Polska | Svenska |
---|---|
wybić verb o zegarze: biciem oznajmić godzinę | anslå [-slog, -slagit, -slagen -slaget -slagna, pres. -slår]verb |
wybić noun uderzając, odtworzyć rytm | slag [~et; pl. ~]substantiv |
wybić verb zniszczyć szybę w oknie | avbryta [-bröt, -brutit, -bruten -brutet -brutna, pres. -bryter]verb |
wybić verb zrobić dziurę | knocka [~de ~t]verb |
wybić się verb | svinga [~de ~t]verb |
wybić sobie z głowy | |
wyszczerbić verb | nagga [~de ~t]verb |
zabić aspekt dokonany od: zabijać | |
zbić na kwaśne jabłko pobić, zbić bardzo dotkliwie | |
zdobić verb | sira [~de ~t]verb |
zdobić noun służyć jako ozdoba | anstånd [~et; pl. ~]substantiv |
zdobić verb upiększać coś, dodawać elementy dekoracyjne | dekorera [~de ~t]verb |
zgubić (przestarzałe, przestarzały) doprowadzić do zguby noun | ruin [~en ~er]substantiv |
zgubić o przedmiocie: zostać przez kogoś zgubionym | |
zgubić przez nieuwagę zostawić coś w nieznanym sobie miejscu | |
zgubić verb zabłądzić | dunsta [~de ~t]verb |
zgubić się verb | förirra [~de ~t]verb |
zrobić unik | |
zrobić z kogoś durnia | |
świerzbić verb | pirra [~de, ~t]verb |
źrebić się (zoologia, zoologiczny) w odniesieniu do klaczy, oślicy lub zebry: rodzić młode verb | föla [~de ~t]verb |
żłobić verb | gröpa [gröpte gröpt]verb |
żłobić o czasie: powodować powstawanie zmarszczek na twarzy lub zmiany w psychice | |
żłobić wycinać rowki, wgłębienia |