Polnisch-Deutsch Wörterbuch »

wał bedeutet auf Deutsch

PolnischDeutsch
wał (technologia, technika, techniczny) element maszyny w kształcie długiego walca, służący do przekazywania obrotów
noun

die Welle [der Welle(s); die Wellen, die] (Welles)Substantiv

wał noun
rodzaj nasypu, usypisko z ziemi, naturalne lub sztuczne

der Wall [des Wall(e)s; die Wälle]Substantiv

wał krzywkowy noun

die Nockenwelle [der Nockenwelle; die Nockenwellen]Substantiv

wałach (jeździectwo, jeździecki) (zootechnika, zootechniczny) wykastrowany samiec konia o wyciszonym temperamencie;
noun

der Wallach [des Wallach(e)s; die Wallache]Substantiv

Wałdaj (geografia, geograficzny) (administracja) miasto rejonowe w Rosji, w obwodzie nowogrodzkim;
noun

WaldaiSubstantiv

wałek noun
przedmiot przypominający cylinder

Orientalische RollertaubeSubstantiv

wałek do ciasta (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) drewniany przedmiot w kształcie walca służący do rozpłaszczania ciasta, w celu uzyskania cienkiej warstwy;
noun

das Nudelholz [des Nudelholzes; die Nudelhölzer]Substantiv

wałkować verb
rozpłaszczać kawałek ciasta wałkiem

ausrollen [rollte aus; hat ausgerollt]Verb

wałkoń noun
osoba, której nie chce się pracować

Faulenzer | Faulpelz | TagediebSubstantiv

wałęsa (dawniej, dawny) ten, kto się wałęsa, włóczęga, próżniak
noun

KrattlerSubstantiv

wałęsać się (potocznie, potoczny) chodzić bez celu
verb

herumstreunen | sich herumtreibenVerb

bęcwał (pogardliwie, pogardliwy) osoba bezmyślna (i często leniwa)
noun

Trottel | TölpelSubstantiv

chwała noun
chluba

die Glorie [der Glorie; die Glorien]Substantiv

chwała noun
majestat

die Glorie [der Glorie; die Glorien]Substantiv

chwała noun
uznanie, szacunek, cześć

das Lob [des Lob(e)s; die Lobe (Plural selten)]Substantiv

chwała Bogu phrase

gottlobPhrase

cwał (jeździectwo, jeździecki) najszybszy czterotaktowy chód konia;
noun

der Galopp [des Galopps; die Galopps, die Galoppe]Substantiv

długotrwały adjective
trwający przez długi czas

Zeit brauchenAdjektiv

gwałciciel noun
osoba dopuszczająca się gwałtu

der Vergewaltiger [des Vergewaltigers; die Vergewaltiger]Substantiv

gwałcić (książkowy) naruszać siłą zasady lub normy
verb

vergewaltigen [vergewaltigte; hat vergewaltigt]Verb

gwałcić verb
zmuszać do stosunku płciowego

vergewaltigen [vergewaltigte; hat vergewaltigt]Verb

gwałt (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (seksuologia, seksuologiczny) zmuszenie do odbycia stosunku seksualnego lub innej czynności seksualnej;
noun

Vergewaltigung | NotzuchtSubstantiv

gwałtownie adverb
intensywnie

gewalttätig [gewalttätiger; am gewalttätigsten]Adverb

gwałtownie adverb
nagle, raptownie

heftig [heftiger; am heftigsten]Adverb

gwałtowność noun

die Wildheit [der Wildheit; die Wildheiten]Substantiv

gwałtowny adjective
nagły, szybki

gewaltsam | stürmischAdjektiv

interwał (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) odległość między wysokościami dwóch dźwięków;
noun

das Intervall [des Intervalls; die Intervalle]Substantiv

karnawał noun
okres od święta Trzech Króli (albo od Bożego Narodzenia, albo od Nowego Roku) do Środy Popielcowej, w czasie którego urządzane są zabawy, bale, maskarady i pochody;

Karneval | FaschingSubstantiv

karnawał noun
w krajach Ameryki Łacińskiej i Południowej pochody i masowe zabawy pod koniec karnawału (1.1) na ulicach miast

Fasching | KarnevalSubstantiv

kawał (potocznie, potoczny) dowcip, śmieszna historyjka
noun

der Jux [des Juxes; die Juxe]Substantiv

kawał chłopa noun

der Bulle [des Bullen; die Bullen]Substantiv

kawał z brodą noun
stary, powszechnie znany kawał, który przestał śmieszyć

Witz mit BartSubstantiv

kawałek noun
fragment pewnej całości

das Stück [des Stück(e)s; die Stücke]Substantiv

konował (pogardliwie, pogardliwy) zły, kiepski lekarz
noun

der Quacksalber [des Quacksalbers; die Quacksalber]Substantiv

krótkotrwały adjective
trwający przez krótki czas

kurzlebig | vergänglichAdjektiv

nawałnica (książkowy) bardzo obfity gwałtowny deszcz, śnieg, wiatr itp.
noun

der Blizzard [des Blizzards; die Blizzards]Substantiv

nawałnica (książkowy) gwałtowna burza połączona z silnym wiatrem
noun

der Sturm [des Sturm(e)s; die Stürme]Substantiv

nawałnica (książkowy) o atakującym wojsku; także o napierającym tłumie ludzi
noun

der Anschlag [des Anschlag(e)s; die Anschläge]Substantiv

niebywały adjective
taki, który prawie się nie zdarza

außergewöhnlich | ungewöhnlichAdjektiv

nietrwały adjective
krótko nadający się do użytku

verderblich [verderblicher; am verderblichsten]Adjektiv

12