Polish-Swedish dictionary »

ile meaning in Swedish

PolishSwedish
ile rozpoczynający zdanie podrzędne określające liczność elementów w zbiorze

hur mycket

hur många

ile rozpoczynający zdanie podrzędne określające wielkość czegoś

hur mycket

ile używany do pytania o liczność elementów w zbiorze

hur mycket

hur många

ile używany do pytania o wielkość

hur mycket

ile razy wskazująca na zależność między regularnie powtarzającymi się zdarzeniami, zjawiskami

jämt när

ile sił tak mocno, jak tylko można

för brinnande livet

för glatta livet

ilekroć wskazujący na zależność między regularnie powtarzającymi się zdarzeniami, zjawiskami

jämt när

ileostomia (medycyna, medyczny) stomia operacyjnie wyłoniona na jelicie cienkim;

ileostomi

ileus (medycyna, medyczny) stan niedrożności jelita

ileus

automat biletowy noun
automat służący do zakupu biletu;

biljettautomat [~en ~er]substantiv

bilet noun
dokument zezwalający na przejazd pociągiem, autobusem, samolotem itp., albo na wstęp do kina lub teatru

biljett [~en ~er]substantiv

bilet lotniczy noun

flygbiljett [~en ~er]substantiv

bilet na pociąg noun

tågbiljett [~en ~er]substantiv

Chile (geografia, geograficzny) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) państwo w Ameryce Południowej;
noun

Chilesubstantiv

epilepsja noun

epilepsi [~n]substantiv

epileptyczka noun

epileptiker [~n; pl. ~]substantiv

epileptyczny (medycyna, medyczny) związany z padaczką (epilepsją), dotyczący padaczki
adjective

epileptisk [~t ~a]adjektiv

epileptyk (medycyna, medyczny) osoba cierpiąca na epilepsję
noun

epileptiker [~n; pl. ~]substantiv

faksymile noun
dokładna reprodukcja rękopisu, dokumentu lub rysunku

faksimil [~et el. ~en; pl. ~ el. ~er]substantiv

faksymile noun
kopia podpisu odbita na dokumencie sposobem mechanicznym;

faksimil [~et el. ~en; pl. ~ el. ~er]substantiv

Filemon imię męskie;

Filemon

filet noun

filé [~n ~er]substantiv

filetować (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) sprawiać rybę (rzadziej drób, jarzyny), usuwając części niejadalne
verb

filea [~de ~t]verb

Galilea (geografia, geograficzny) (historia, historyczny, historycznie) (biblijny) kraina historyczna na obszarze Palestyny i północnego Izraela, pomiędzy Morzem Śródziemnym a rzeką Jordan;

Galileen

homiletyczny adjective
związany z homiletyką, dotyczący homiletyki

homiletisk [~t ~a]adjektiv

homiletyka (teologia, teologiczny) dyscyplina teologiczna, nauka o układaniu i wygłaszaniu kazań;
noun

homiletik [~en]substantiv

jubiler noun
osoba zajmująca się jubilerstwem; rzemieślnik artystyczny trudniący się wyrobem, przeróbką, naprawą, wyceną i sprzedażą przedmiotów z metali szlachetnych (m.in. złota, srebra, platyny, palladu) oraz kamieni szlachetnych i ozdobnych

juvelerare [~n; pl. ~, best. pl. juvelerarna]substantiv

jubilerski noun
związany z jubilerstwem, dotyczący jubilerstwa

juvelerare [~n; pl. ~, best. pl. juvelerarna]substantiv

jubileusz noun
uroczystość dla uczczenia ważnej rocznicy

jubileum [jubileet jubileer]substantiv

jubileusz noun
ważna rocznica jakiegoś wydarzenia, np. rozpoczęcia czyjejś działalności lub powstania, założenia czegoś

jubileum [jubileet jubileer]substantiv

jubileuszowy noun
odnoszący się do jubileuszu, związany z jubileuszem

jubelår [~et; pl. ~]substantiv

mile adjective

välkommen [-kommet -komna]adjektiv

mile od przym. → miły

snällt

milenium noun
okres tysiąca lat

millennium [millenniet millennier]substantiv

årtusende [~t ~n]substantiv

nasilenie (rzeczownik odczasownikowy) od nasilić, intensyfikacja, wzrost
noun

förstärkning [~en ~ar]substantiv

nasilenie noun

skov [~et; pl. ~]substantiv

12