Polish | Swedish |
---|---|
ciskać o słowach: wypowiadać w gniewie | |
ciskać noun rzucać z użyciem dużej siły | affär [~en ~er]substantiv |
naciskać verb | puffa [~de ~t]verb |
naciskać verb działać na coś siłą | krama [~de ~t]verb |
obciskać verb | snäva [~de ~t]verb |
przeciskać noun przesuwać, przekładać coś poprzez coś innego (najczęściej ciasnego, zwartego) | knuff [~en ~ar]substantiv |
uciskać verb wywierać ucisk na coś | trycka [tryckte tryckt]verb |
wciskać (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) wlewać do czegoś wyciskany sok verb | dra [drog, dragit, dragen draget dragna, pres. drar el. åld. drager, imper. dra el. åld. drag]verb |
wciskać (potocznie, potoczny) namawiać nachalnie do kupna | |
wciskać (potocznie, potoczny) załatwiać komuś posadę, miejsce gdzieś, pomimo niedogodnych okoliczności verb | ombesörja [-besörjde -besörjt]verb |
wciskać (potocznie, potoczny) zmuszać do przyjęcia czegoś noun | kraft [~en ~er]substantiv |
wciskać verb dostawać się z trudem | dra [drog, dragit, dragen draget dragna, pres. drar el. åld. drager, imper. dra el. åld. drag]verb |
wciskać noun naciskać przycisk, jakiś mechanizm dźwigniowy | knuff [~en ~ar]substantiv |
wciskać noun przyciskając, umieszczać w czymś ciasnym lub tam, gdzie jest mało miejsca | anfall [~et; pl. ~]substantiv |
wciskać noun wkładać z trudem coś ciasnego | attraktion [~en ~er]substantiv |
wyciskać (potocznie, potoczny) wymuszać maksymalną sprawność verb | dra [drog, dragit, dragen draget dragna, pres. drar el. åld. drager, imper. dra el. åld. drag]verb |
wyciskać verb oddzielać od czego płynną zawartość poprzez ściskanie | dra [drog, dragit, dragen draget dragna, pres. drar el. åld. drager, imper. dra el. åld. drag]verb |
zaciskać verb czynić ciaśniejszym, ściśle przylegającym | trycka [tryckte tryckt]verb |
ściskać verb wywierać ucisk, ścisk na jakimś obiekcie z kilku stron | trycka [tryckte tryckt]verb |