Polish-Latin dictionary »

era meaning in Latin

PolishLatin
przybierać verb
ozdabiać czymś

decoro [decorare, decoravi, decoratus](1st)
verb

przybierać verb
przyjmować imię, nazwisko lub pseudonim

asciscōverb

psychoterapeuta noun
specjalista w dziedzinie psychoterapii

psychotherapiae cultornoun

referat noun
dział instytucji, który zajmuje się określonymi sprawami

officium [offici(i)](2nd) N
noun

referat noun
pisemne lub ustne opracowanie danego zagadnienia, często wygłaszane w gronie zainteresowanych osób

auditio [auditionis](3rd) F
noun

reperacja noun
usuwanie bądź usunięcie uszkodzenia, usterek

reparatio [reparationis](3rd) F
noun

Republika Federalna Niemiec (geografia, geograficzny) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) państwo w Europie ze stolicą w Berlinie, a wcześniej w Bonn;
noun

Respublica Foederalis Germanicanoun

rozdzierać (potocznie, potoczny) wydawać głośne dźwięki
verb

clamareverb

rozdzierać verb
drąc, dzielić na części

lacerareverb

rozdzierać verb
ulegać samoistnie rozdarciu

scissuraverb

rozdzierać verb
wywoływać przenikliwy ból

frangereverb

rozpościerać verb
rozkładać na dużej powierzchni coś przedtem złożonego

pandōverb

rozpościerać verb
zajmować dużą powierzchnię lub przestrzeń

extendo [extendere, extendi, extensus](3rd) TRANS
verb

rudera noun
stary, zniszczony, walący się budynek

ruīnōnoun

ścierać verb
rozdrabniać poprzez tarcie

cancellīverb

ścierać verb
usuwać wierzchnią warstwę z czegoś poprzez pocieranie szorstkim przedmiotem

fricareverb

serafin (teologia, teologiczny) (biblijny) anioł należący do najwyższego chóru w hierarchii anielskiej;
noun

seraphus | seraphnoun

sfera (matematyka, matematyczny) powierzchnia kuli;
noun

sphaera [sphaerae](1st) F
noun

siekiera noun
ręczne narzędzie do obróbki drewna, składające się ze stalowego obucha w kształcie klina oraz osadzonego w nim drewnianego styliska

secūrisnoun

Sieradz (geografia, geograficzny) miasto w Polsce w województwie łódzkim;
noun

Syradianoun

sknera noun
ktoś skąpy, chciwiec

avarus [avari](2nd) M
noun

spierać verb
poddawać się usuwaniu brudu, plam, farby, koloru

abluōverb

spierać verb
prowadzić spór

altercor [altercari, altercatus sum](1st) DEP
verb

spierać verb
usuwać nieczystości, farbę, kolor z tkaniny poprzez pranie

abluōverb

sycera (biblijny) (spożywczy) mocny napój alkoholowy z daktyli lub innych produktów;
noun

sicera [sicerae](1st) F
noun

system operacyjny (informatyka, informatyczny) najbardziej podstawowe oprogramowanie komputera umożliwiające zarządzanie zasobami, sprzętem oraz komunikację z użytkownikiem;
noun

systema operationisnoun

Teheran (geografia, geograficzny) stolica Iranu;
noun

Teherania | Teheraniumnoun

temperatura (fizyka, fizyczny) miara nagrzania ciał;
noun

temperatura | temperiesnoun

temperatura (potocznie, potoczny) gorączka
noun

temperaturanoun

temperatura noun
wartość temperatury (1.1) w przyjętej skali

temperatura | temperiesnoun

terapeutyczny adjective
dotyczący terapii lub terapeuty

therapeuticusadjective

terapia (medycyna, medyczny) przywracanie zdrowia, leczenie
noun

therapia [therapiae](1st) F
noun

teratologia (biologia, biologiczny) (medycyna, medyczny) nauka o wadach rozwojowych i potwornościach u organizmów żywych;
noun

teratologianoun

teraz adverb
w tej chwili, obecnie

nunc | iamadverb

teraźniejszość noun
czas obecny; to, co dzieje się teraz

praesentia [praesentiae](1st) F
noun

teraźniejszy (gramatyka) dotyczący czasu teraźniejszego
adjective

exhibeoadjective

teraźniejszy adjective
odbywający się teraz

exhibeoadjective

tolerancja noun
czyjaś zgoda na istnienie poglądów, zachowań, rzeczy itd., które są dla tego kogoś niemiłe lub nieprzyjemne;

tolerantia [tolerantiae](1st) F
noun

tolerancyjny adjective
szanujący czyjeś poglądy, wierzenia, upodobania, czyjeś postępowanie, różniące się od własnych

tolerans [tolerantis (gen.), tolerantior -or -us, tolerantissimus -a -um]adjective

transliteracja (językoznawstwo, językoznawczy) zapis tekstu z użyciem liter innego alfabetu niż alfabet właściwy dla danego języka;
noun

translitterationoun

3456