Polish | German |
---|---|
wyciąg (chemia, chemiczny) roztwór otrzymywany z substancji roślinnej lub organu zwierzęcego poprzez ich gotowanie, zalewanie wrzątkiem lub alkoholem; noun | der Auszug [des Auszug(e); die Auszüge]Substantiv |
wyciąg noun urządzenie lub układ urządzeń do wyciągania czegoś lub kogoś na jakąś wysokość | der Aufzug [des Aufzug(e)s; die Aufzüge]Substantiv |
wyciąg bankowy noun | der Kontoauszug [des Kontoauszug(e)s; die Kontoauszüge]Substantiv |
wyciąg krzesełkowy noun rodzaj wyciągu linowego popularny w górach, przewożący pasażerów na otwartych siedziskach; | die Sesselbahn [der Sesselbahn; die Sesselbahnen]Substantiv |
wyciąg narciarski (technologia, technika, techniczny) (sport, sportowy) kolej linowa instalowana na stokach, służąca do transportu narciarzy, snowboardzistów lub turystów noun | der Skilift [des Skilift(e)s; die Skilifte/Skilifts]Substantiv |
wyciąg orczykowy noun wyciąg narciarski w postaci drążka w kształcie odwróconej litery T przyczepiony do poruszającej się stalowej liny, podtrzymujący narciarza; | der SchleppliftSubstantiv |
wyciąg z konta noun | der Kontoauszug [des Kontoauszug(e)s; die Kontoauszüge]Substantiv |
wyciąg z konta bankowego noun | der Kontoauszug [des Kontoauszug(e)s; die Kontoauszüge]Substantiv |
wyciągacz próżniowy noun | die Saugglocke [der Saugglocke; die Saugglocken]Substantiv |
wyciągany adjective | ausziehbarAdjektiv |
wyciągać verb wydobywać, wyjmować coś z czegoś | |
wyciągać kasztany z ognia czyimiś rękami używać kogoś do wykonywania czynności, pracy, z której samemu się ma korzyść | |
wyciągnać | |
wyciągnąć phrase | vorziehen [zog vor; hat vorgezogen] (mit Akkusativ mit Dativ)Phrase |