Polish | German |
---|---|
brazylianit (mineralogia, mineralogiczny) minerał pegmatytowy; noun | BrazilianiteSubstantiv |
brazylijczycy pochodzenia niemieckiego | |
Brazylijczyk noun obywatel Brazylii | der Brasilianer [des Brasilianers; die Brasilianer]Substantiv |
Brazylijka noun obywatelka Brazylii | die Brasilianerin [der Brasilianerin; die Brasilianerinnen]Substantiv |
brazylijski adjective charakterystyczny dla Brazylii i Brazylijczyków, mający cechy lub właściwości przypisywane Brazylii | brasilianisch [brasilianischer; am brasilianischsten]Adjektiv |
brazylijski adjective związany z Brazylią, dotyczący Brazylii lub Brazylijczyków, wywodzący się z Brazylii | brasilianisch [brasilianischer; am brasilianischsten]Adjektiv |
Brazzaville (geografia, geograficzny) stolica Konga; noun | das BrazzavilleSubstantiv |
broń masowego rażenia (wojskowość, wojskowy) broń mająca moc niszczycielską o bardzo szerokim zasięgu; noun | MassenvernichtungswaffeSubstantiv |
chorąży (wojskowość, wojskowy) jeden ze stopni wojskowych; (historia, historyczny, historycznie) również urząd i tytuł szlachecki; noun | der Fähnrich [des Fähnrichs; die Fähnriche]Substantiv |
chryzopraz (mineralogia, mineralogiczny) zielony minerał, odmiana chalcedonu; noun | der Chrysopras [des Chrysoprases; die Chrysoprase]Substantiv |
chytry dwa razy traci przesadne oszczędzanie może przyczynić się raczej do poniesienia strat niż zysku | |
ciemnobrązowy adjective mający kolor brązowy o ciemnym odcieniu | dunkelbraunAdjektiv |
coraz adverb słowo pozwalające wyrazić wzmaganie, nasilanie się czegoś; używane najczęściej w połączeniu z przymiotnikami i przysłówkami w stopniu wyższym | immerAdverb |
czas teraźniejszy (gramatyka) kategoria gramatyczna czasownika, która najczęściej wskazuje i nazywa wykonywaną czynność lub stan istniejący w momencie mówienia lub pisania o nich; noun | das Präsens [des Präsens; die Präsentia, die Präsenzien]Substantiv |
czerwonobrązowy adjective mający kolor brązowy o odcieniu czerwonym | die Renette [der Renette; die Renetten]Adjektiv |
dać wyraz verb wyrazić, ujawnić, okazać coś | |
Derażnia (geografia, geograficzny) miasto rejonowe na Ukrainie, w obwodzie chmielnickim; noun | DeraschnjaSubstantiv |
dermabrazja | |
do teraz adverb | bisherAdverb |
do trzech razy sztuka trzecia próba czegoś będzie zapewne udana, za trzecim razem może się wreszcie powieść | |
domokrążca (przestarzałe, przestarzały) osoba, która odwiedza różnych ludzi, by kupili sprzedawane przez nią towary noun | der Hausierer [des Hausierers; die Hausierer]Substantiv |
doraźna potrzeba noun | der Notfall [des Notfall(e)s; die Notfälle]Substantiv |
doraźny adjective zadowalający w danym momencie, zastosowany okolicznościowo, wynikający z potrzeby chwili | ad hocAdjektiv |
drażetka (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) rodzaj tabletki powlekanej; noun | der Dragée [des Dragées; die Dragées ]Substantiv |
drażetka noun cukierek w formie pastylki w skorupce (otoczce cukrowej) | der Dragée [des Dragées; die Dragées ]Substantiv |
drażetka phrase | das Dragee [des Dragees; die Dragees]Phrase |
drażliwość noun cecha tego, kto jest drażliwy, kogo łatwo rozdrażnić | die Gereiztheit [der Gereiztheit; —]Substantiv |
drażliwy adjective | brenzlig [brenzliger; am brenzligsten]Adjektiv |
drażliwy adjective o człowieku: taki, który jest skłonny do nerwowości, pobudliwości; zbyt wrażliwy, przeczulony | empfindlich [empfindlicher; am empfindlichsten]Adjektiv |
drażnić verb irytować, denerwować kogoś; działać komuś na nerwy | reizen [reizte; hat gereizt]Verb |
drażnić verb podrażniać, wywoływać podrażnienie (np. skóry) | reizen [reizte; hat gereizt]Verb |
dwa razy | |
dwanaście razy | |
dyskrazyt (mineralogia, mineralogiczny) minerał z grupy antymonków, antymonek srebra, srebrzystobiały, metaliczny minerał; noun | Antimonsilber | DyskrasitSubstantiv |
dzielenie wyrazów noun | die Silbentrennung [der Silbentrennung; die Silbentrennungen]Substantiv |
epoka brązu (archeologia, archeologiczny) epoka prehistorii i starożytności, następująca po epoce kamienia i poprzedzająca epokę żelaza; noun | die Bronzezeit [der Bronzezeit; die Bronzezeiten]Substantiv |
Erazm noun imię męskie; | ErasmusSubstantiv |
Eurazja (geografia, geograficzny) największy kontynent na Ziemi, podzielony umownie na Europę i Azję; noun | das Eurasien [Eurasien(s); —]Substantiv |
eurazjatycki adjective związany Eurazją, dotyczący Eurazji, pochodzący z Eurazji | eurasischAdjektiv |
Federacyjna Republika Brazylii (geografia, geograficzny) oficjalna nazwa Brazylii, państwa w Ameryce Południowej noun | Föderative Republik BrasilienSubstantiv |