Polish | German |
---|---|
jodła (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) rodzaj drzew z rodziny sosnowatych; noun | Tanne | TannenbaumSubstantiv |
jodła koreańska (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) Abies koreana E. H. Wilson, gatunek drzewa z rodziny sosnowatych, pochodzący z górzystych terenów Korei Południowej; noun | Korea-TanneSubstantiv |
klamka zapadła o sytuacji, w której coś zostało przesądzone lub została podjęta ostateczna decyzja | |
klatka dla małp noun | der Affenkäfig [des Affenkäfigs; die Affenkäfige]Substantiv |
koroniec siodłaty (ornitologia, ornitologiczny) ptak z gatunku koroniec siodłaty (1.1) noun | Blaubrust-Krontaube | Blauschopf-Krontaube | KrontaubeSubstantiv |
Międzyrzec Podlaski (geografia, geograficzny) miasto w Polsce; noun | MeseritzSubstantiv |
mokradła (hydrologia, hydrologiczny) grząskie i podmokłe tereny noun | FeuchtgebietSubstantiv |
morze śródlądowe noun | das Mittelmeer [des Mittelmeer(e)s; —, die Mittelmeere]Substantiv |
mydlany adjective zawierający mydło | seifig [seifiger; am seifigsten]Adjektiv |
mydlarz (dawniej, dawny) właściciel sklepu z mydłem noun | SeifenhändlerSubstantiv |
mydlarz (rzemiosło, rzemieślniczy) osoba produkująca mydło noun | der Seifensieder [des Seifensieders; die Seifensieder]Substantiv |
namydlać verb | einseifen [seifte ein; hat eingeseift]Verb |
nieodłączny adjective taki, który zawsze towarzyszy komuś lub czemuś | untrennbarAdjektiv |
niszczyć krajobraz przez zasiedlanie | |
Nowa Fundlandia (geografia, geograficzny) duża wyspa na wschodnim wybrzeżu Ameryki Północnej, która stanowi część kanadyjskiej prowincji Nowa Fundlandia i Labrador; noun | das NeufundlandSubstantiv |
Nowa Fundlandia i Labrador (geografia, geograficzny) jedna z dziesięciu prowincji kanadyjskich; noun | Neufundland und LabradorSubstantiv |
nowofundland (kynologia, kynologiczny) rasa psa wyhodowana na Nowej Fundlandii w Kanadzie; noun | der Neufundländer [des Neufundländers; die Neufundländer]Substantiv |
obóz dla uchodźców noun tymczasowa osada dla osób, które opuściły swój dom ze względu na wojnę, prześladowania lub klęskę żywiołową; | das Flüchtlingslager [des Flüchtlingslagers; die Flüchtlingslager]Substantiv |
odłączać verb | abklemmen [klemmte ab; hat abgeklemmt]Verb |
odłącznik (elektryczność) łącznik tworzący widoczną przerwę między stykami noun | TrennerSubstantiv |
odłam noun duża część odłamana od całości | der Häuserblock [des Häuserblocks; die Häuserblöcke|Häuserblocks]Substantiv |
odłam noun ugrupowanie ludzi powstałe wskutek podziału większej grupy albo wskutek oddzielenia się od większej grupy | AbsplitterungSubstantiv |
odłamek (wojskowość, wojskowy) część pocisku oderwana w czasie wybuchu noun | Splitter | SprengstückSubstantiv |
odłamek noun mała część odłamana od całości | Splitter | BruchstückSubstantiv |
odłamywać verb | losbrechen [brach los; hat losgebrochen]Verb |
odłamywać verb oddzielać część od całości poprzez łamanie | abbrechenVerb |
odlatywać verb | abfliegen [flog ab; ist abgeflogen]Verb |
odlatywać verb lecąc, oddalać się od jakiegoś miejsca | davoneilen [eilte davon; ist davongeeilt]Verb |
odnawialne źródła energii | |
odzwierciedlać verb być wyrażanym | |
odzwierciedlać verb dawać zwierciadlany obraz | reflektieren [reflektierte; hat reflektiert]Verb |
odzwierciedlać verb przedstawiać dokładnie | widerspiegeln [spiegelte wider, widerspiegelte; hat widergespiegelt]Verb |
opera mydlana (telewizja, telewizyjny) (filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) długi, „tasiemcowy” serial telewizyjny o niewyszukanej fabule, nadawany najczęściej wczesnym popołudniem noun | die Seifenoper [der Seifenoper; die Seifenopern]Substantiv |
osiedlać | |
osiedlać verb aspekt niedokonany od: osiedlić się | besiedeln [besiedelte; hat besiedelt]Verb |
osiedlać verb aspekt niedokonany od: osiedlić | satteln [sattelte; hat gesattelt]Verb |
pawilon dla małp | |
Podlasie (geografia, geograficzny) kraina na wschodzie Polski; noun | PodlachienSubstantiv |
powidła (spożywczy) przetwór robiony głównie ze smażonych owoców, głównie śliwek z dodatkiem cukru; noun | das Pflaumenmus [des Pflaumenmuses; die Pflaumenmuse]Substantiv |
przejście dla pieszych noun miejsce na trasie ruchu pojazdów wyznaczone do pokonywania przez pieszych; | Fußgängerübergang | Zebrastreifen | FußgängerüberwegSubstantiv |