Norsk | Ungarsk |
---|
hodeduk [-en, -er, -ene] sb | fejkendő |
hodegjerde [-t, -r, -ne/-da] sb | fejtámla |
hodejakt [-en/-a, -er, -ene] sb | fejvadászat |
hodejeger [-en, -e, -ne] sb | fejvadász |
hodekål [-en, -er, -ene] sb | fejes káposzta |
hodekulls adv | fejjel előre fejtelenül |
hodelus [-en/-a, -er, -ene] sb | fejtetű |
hodelykt [-en/-a, -er, -ene] sb | fejlámpa |
hodeløs [-t, -e] adj | eszeveszett, fejetlen, fejvesztett |
hodepine [-n/-na, -r, -ne] sb | fejfájás |
hodeplagg [-et, -, -ene/-a] sb | fejfedő |
hodepryd [-en, -er, -ene] sb | fejdísz |
hodepute [-n/-ta, -r, -ne] sb | fejpárna |
hoderegning [-en/-a, -er, -ene] sb | fejszámolás |
hoderisting [-en/-a, -er, -ene] sb | fejcsóválás, fejrázás |
hoderystende [-, -] adj | fejét rázva |
hodesalat [-en, -er, -ene] sb | fejes saláta |
hodeskade [-n, -r, -ne] sb | fejsérülés |
hodeskall [-et, -, -ene/-a] sb | koponya |
hodeskalle [-n, -r, -ne] sb | koponya |
hodeskudd [-et, -, -ene/-a] sb | fejlövés |
hodestående [-, -] adj | fejenálló |
hodestups adv | hanyatt-homlok |
hodestups forelsket | fülig szerelmes |
hodestøtte [-n/-ta, -r, -ne] sb | fejtámasz |
hodet er et annet sted | máshol jár az esze |
hodetelefon [-en, -er, -ene] sb | fejhallgató |
hodetørkle [-et, -klær, -klærne] sb | fejkendő |
hodevask [-en, -er, -ene] sb | fejmosás |
hodeverk [-en, -er, -ene] sb | fejfájás |
hogstmoden [-t, -dne] adj | irtásra érett |
holder hodet kaldt | megőrzi a nyugalmát |
holder på å gå ut av sitt gode skinn | majd kiugrik a bőréből |
hovmod [-et, -, -ene/-a] sb | dölyf, gőg, kevélység |
hugstmoden [-t, -dne] adj | vágásra érett |
hypermoderne [-, -] adj | hipermodern |
i perioder | időközönként |
identifikasjonskode [-n, -r, -ne] sb | azonosító kód |
ikke et hår ble krummet på hans hode | a haja szála sem görbült meg |