Nórčina | Maďarčina |
---|
kald [-t, -e] adj | hideg rideg |
kald aftens | hideg vacsora |
kald beregning | hideg számítás |
kald sak | félretett ügy |
kald som isen | hideg mint a jég |
kald strøm | hideg áramlat |
kaldbenk [-en, -er, -ene] n | hidegágy |
kaldblodig [-, -e] adj | csigavérű, hidegvérű |
kaldblodighet [-en/-a, -er, -ene] n | hidegvér |
kaldblodshest [-en, -er, -ene] n | hidegvérű ló |
kalddusj [-en, -er, -ene] n | hidegzuhany |
kaldeer [-en, -e, -ne] n | káldeus |
kaldfeber [-en, -e/-febre/-febrer, -ne/-febrene] n | malária |
kaldflir [-en/-et, -, -ene/-a] n | gúnyos vigyor |
kaldflirer [kaldflirte, kaldflirt] v | gúnyosan vigyorog |
kaldfront [-en, -er, -ene] n | hideg légbetörés, hidegfront |
kaldgufs [-en/-et, -er, -ene/-a] n | hűvös fuvallat |
kaldprat [-en/-et, -/-er, -ene/-a ] n | üres fecsegés |
kaldrett [-en, -er, -ene] n | hidegtál |
kaldstart [-en, -er, -ene] n | hidegindítás |
kaldsvetter [kaldsvettet/kaldsvetta, kaldsvettet/kaldsvetta] v | kiveri a hideg verejték, kiveri a hideg veríték |
kaldsvette [-n, -r, -ne] n | hideg verejték, hideg veríték |
kaldsvetting [-en/-a, -er, -ene] n | hideg verejtékezés |
kaldt adv | hidegen |
kaldt blikk | hűvös pillantás |
kaldt vann | hideg víz |
kaldtvann [-et, -, -ene/-a] n | hideg-víz |
kaldtvannskran [-en/-a, -er, -ene] n | hideg-víz-csap |
basseng med kaldt vann | hideg vizű medence |
bikkjekald [-t, -e] adj | kutyahideg |
bitende kaldt | dermesztő hideg |
blir kald | elhűl, hidegedik, hidegszik, kihűl, lehűl |
blir kald tvers i gjennom | átfázik |
den kalde krig | a hidegháború |
den kalde krigen | a hidegháború |
den kalde sonen | a hideg égöv |
det blir kaldere | hidegre fordul az idő |
det er kaldt | hideg van |
det går kaldt nedover ryggen på meg | átfut rajtam a hideg |