Nemčina-Polsčina slovník »

lage znamená v Polsčina

NemčinaPolsčina
unterschlagen [unterschlug; hat unterschlagen] Verb

sprzeniewierzyćverb
przywłaszczyć powierzone sobie cudze mienie

verklagen [verklagte; hat verklagt] Verb

pozywaćverb
wnosić przeciwko komuś skargę do sądu

der Verlag [des Verlag(e)s; die Verlage] Substantiv

wydawcanoun
instytucja zajmująca się wydawaniem produktów medialnych

wydawnictwonoun
firma, która wydaje (drukuje i sprzedaje księgarniom) książki

verlagern [verlagerte; hat verlagert] Verb

przemieścićverb
aspekt dokonany od: przemieszczać

przesuwaćverb
zmieniać położenie

verlagern | verlegen Verb

przemieszczaćverb
zmieniać położenie jakiegoś przedmiotu

Verlagerung | Verlegung | Versetzung | Übertragung Substantiv

przeniesienie(rzeczownik odczasownikowy) od przenieść
noun

das Vernichtungslager [des Vernichtungslagers; die Vernichtungslager] Substantiv

obóz zagładynoun
miejsce zbiorowej eksterminacji ludzi;

vorschlagen [schlug vor; hat vorgeschlagen] Verb

proponowaćverb
zgłaszać, wysuwać, zachwalać propozycję (ofertę, pomysł, projekt)

sugerowaćverb
podsuwać komuś nie wprost jakieś rozwiązanie

sugerowaćverb
stanowić poszlakę dla jakiegoś wniosku

die Vorlage [der Vorlage; die Vorlagen] Adjektiv

oryginalnyadjective
niebędący kopią

oryginalnyadjective
o człowieku: tworzący we własnym stylu, samodzielnie

oryginalnyadjective
taki, który nie jest naśladowaniem lub przeróbką czegoś innego

pierwotnyadjective
ten, który funkcjonuje jako pierwszy

samorodnyadjective
taki, który nikogo nie naśladuje

der Vorschlag [des Vorschlag(e)s; die Vorschläge] Substantiv

propozycjanoun
coś, co się komuś proponuje

sugestianoun
przekonywanie kogoś;

der Warenumschlag [des Warenumschlag(e)s; die Warenumschläge] Substantiv

przeładunek towarównoun

rotacja towarównoun

Wechselsprechanlage Substantiv

interkomnoun
system łączności wewnętrznej zwłaszcza pojazdu albo budynku

wehklagen [wehklagte; hat gewehklagt] Verb

biadaćverb

die Windkraftanlage [der Windkraftanlage; die Windkraftanlagen] Substantiv

elektrownia wiatrowanoun

Winterferienlager Substantiv

zimowiskonoun
zimowy wyjazd dzieci i młodzieży

Wurzeln schlagen Verb

zapuścić korzenieverb
zżyć się z środowiskiem; przyzwyczaić się do jakiegoś miejsca

Zeit herausschlagen Verb

wydostawaćverb
uzyskiwać niełatwo od kogoś

zurückwerfen | zurückschlagen Verb

odpieraćverb
używać siły do odsunięcia niebezpieczeństwa; zmuszać do odwrotu

zusammenschlagen [schlug zusammen; hat zusammengeschlagen] Verb

zbijaćverb
rozkruszać coś zwykle z pomocą młotka

Zusatz | Beilage | Zutat Substantiv

dodateknoun
coś dodanego, dodatkowego

der Zuschlag [des Zuschlag(e)s; die Zuschläge] Substantiv

dopłatanoun

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

upiec dwie pieczenie przy jednym ogniuzałatwić dwie sprawy przy jednej okazji, odnieść podwójną korzyść

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen Verb

upiec dwie pieczenie na jednym ogniuverb
załatwić dwie sprawy jednocześnie

die Zwischenablage Substantiv

schowek(informatyka, informatyczny) pamięć zarządzana przez system operacyjny, która umożliwia kopiowanie i wklejanie danych w programie albo między programami
noun

567