Nemčina | Maďarčina |
---|---|
der Engpass [des Engpasses; die Engpässe] Substantiv [ˈɛŋˌpas] | szűk átjárókifejezés szűkös kínálatkifejezés |
der Fehlpass [des Fehlpasses; die Fehlpässe] Substantiv [ˈfeːlˌpas] | hibás labdaátadáskifejezés |
der Gebirgspass [des Gebirgspasses; die Gebirgspässe] Substantiv [ɡəˈbɪʁksˌpas] | hegyen átvezető útkifejezés |
hineinpassen [passte hinein; hat hineingepasst] Verb [hɪˈnaɪ̯nˌpasn̩] | beillikige |
hinpassen [passte hin; hat hingepasst] Verb | odaillikige |
der Impfpass [des Impfpasses; die Impfpässe] Substantiv [ˈɪmp͡fˌpas] | oltási füzetkifejezés |
ineinanderpassen | |
der Kompass [des Kompasses; die Kompasse] Substantiv [ˈkɔmpas] | iránytű◼◼◼főnévNem tudom, hogy hogy kell használni ezt az iránytűt. = Ich weiß nicht, wie man diesen Kompass benutzt. tájoló◼◼◻főnév |
der Kreiselkompass [des Kreiselkompasses; die Kreiselkompasse] Substantiv Schifffahrt | pörgettyűs tájoló◼◼◼kifejezés pörgettyűs iránytű◼◻◻kifejezés |
die Lampassen [—; die Lampassen] Substantiv | egyenruha nadrágján széles csíkkifejezés |
der Laufpass [des Laufpasses; die Laufpässe] Substantiv [ˈlaʊ̯fˌpas] | elbocsájtási okiratkifejezés elbocsátólevélfőnév |
die Mutterpass [der Mutterpasses; die Mutterpässe] Substantiv [ˈmʊtɐˌpas] | terhességi kiskönyv◼◼◼kifejezés A várandós anya gondozási könyvekifejezés Várandósgondozási könyvkifejezés |
der Querpass [des Querpasses; die Querpässe] Substantiv [ˈkveːɐ̯ˌpas] | keresztösvényfőnév |
der Reisepass [des Reisepasses; die Reisepässe] Substantiv [ˈʁaɪ̯zəˌpas] | útlevél◼◼◼főnévEz az én útlevelem? = Ist das mein Reisepass? |
der Röntgenpass [des Röntgenpasses; die Röntgenpässe] Substantiv | röntgenezést igazoló papírkifejezés |
der Rückpass [des Rückpasses; die Rückpässe] Substantiv [ˈʁʏkˌpas] | hazajátszásfőnév |
selbstanpassend | |
sich der Situation anpassen | |
sich der Umgebung anpassen | |
sie passen mir nicht | |
sie sitzen/passen genau richtig | |
der Spass [des Spasses; die Spässe] Substantiv [ʃpaːs] österreichisch | szórakozás◼◼◼főnév móka◼◼◼főnév élvezet◼◼◻főnév vicc◼◼◻főnév tréfa◼◼◻főnév |
spassen | |
die Sperlingsvögel (Passeriformes) Substantiv zoo | |
verpassen [verpasste; hat verpasst] Verb [fɛɐ̯ˈpasn̩] | lekésik◼◼◼igeLekésték a vonatot. = Sie verpassten den Zug. elszalaszt◼◼◼igeElszalasztottam a gépem. = Ich habe meinen Flug verpasst. elmulaszt◼◼◼igeElmulasztottuk a lehetőséget. = Wir haben die Chance verpasst. |
zupassen [passte zu; hat zugepasst] Verb [ˈt͡suːˌpasn̩] | hozzáigazítige |