Nemčina-Maďarčina slovník »

fassen [fasste; hat gefasst] znamená v Maďarčina

Automatický preklad:

megragadta [megfogta; megfogta]
NemčinaMaďarčina
fassen [fasste; hat gefasst] Verb
[ˈfasn̩]

felfog◼◼◼igeMég most sem tudom felfogni, hogy nyertem. = Ich kann es immer noch nicht fassen, dass ich gewonnen habe.

megért◼◼◼ige

megragad◼◼◼ige

elfog◼◼◼ige

befogad◼◼◻ige

magában foglal◼◼◻kifejezés

megmarkol◼◻◻ige

fog vmitkifejezés

kap vmihezkifejezés

megfog vminélkifejezés

nyúl vmihezkifejezés

das Fassen Substantiv

megcsípésfőnév

megkapásfőnév

gefasst [gefasster; am gefasstesten] Adjektiv
[ɡəˈfast]

nyugodt◼◼◼melléknév

fegyelmezett◼◻◻melléknév

eltökélt◼◻◻melléknév

elszántmelléknév

hidegvérűmelléknév

megfontoltmelléknév

uralkodik magánkifejezés

fassen, sich [fasste sich; hat sich gefasst] Verb

összeszedi magát◼◼◼kifejezés

Mut fassen

bátorságot merít◼◼◼

kürzer fassen

lerövidít

Boden fassen

megveti a lábát

Mut fassen

összeszedi bátorságát

sich kurz fassen

röviden fejezi ki magát

einen Entschluss fassen

elhatároz vmit

ein Herz fassen

nekibátorodik

festen Stand fassen

megveti a lábát

einen Beschluss fassen

határoz(atot hoz)ige

etw ins Auge fassen

szemügyre vesz vmit

sich in Geduld fassen

türelemmel van

gefasst sein auf etw

fel van készülve vmire

Ich werde mich kurz fassen.

Rövid leszek.◼◼◼

an die eigene Nase fassen Phrase

belátja a saját hibájátkifejezés

Ich werde mich kurz fassen.

Rövidre fogom.◼◻◻

Er konnte sich vor Freude kaum fassen.

Nem tudott hová lenni örömében.

Er weiß sich vor Übermut nicht zu fassen.

Nem fér a bőrébe.