Maďarčina-Latinčina slovník »

tett znamená v Latinčina

MaďarčinaLatinčina
a rejtett gyűlölet rosszabb, mint a nyílt gyűlölet (Seneca)

peiora sunt tecta odia quam aperta

a rendezett szeretet az önszeretettel kezdődik

caritas bene ordinata incipit a se ipso

a rögzített határidő előtt

a.t.p. (ante terminum praefixum)

a rómaiak tettei

gesta Romanorum

a saját pénzéből az azoknak tett fogadalmat természetesen örömmel kifizette

DS.P.V.I.S.L.M (de sua pecunia votum illis solvit libens merito)

a saját pénzéből építette újjá

DS.P.R. (de sua pecunia restauraverit)

a saját pénzéből építtette fel

DS.P.R.C. (de sua pecunia reficiendum curavit)

a saját tettével gyógyította

DS.F.C. (de suo faciendum curavit)

a sajátjából síremléket létesített

DS.M.P. (de suo monumentum posuit)

a serdülő Ascaniusra légy tekintettel

Ascanium surgentem respice

a síremléket sajátjából készítette

MD.S.F. (monumentum de suo fecit)

a síremlékre felirfatot készített

M.T.F. (monumenti titulum fecit)

a szabadságnak velünk született szeretete

innata libertas

a szent teológia megerősített bakkalaureusa

ST.B.F. (sanctae theologiae baccalaureus formatus)

a szentségek kiszolgáltatása alól felmentett személy

suspensus a divinis

a szentségek kiszolgáltatása alól felmentett személy (felfüggesztett pap)

suspensus a divinis

a szeretet és kedvesség kedvéért megtette

A. & B. ergo fac. (amoris et benevolentiae ergo faciebat)

a szeretett személyt szimbolizáló tárgyak imádása

fetisismus [~i]N

a szót tett követte határozószó

dictum-factumadverb

a tengerbe vetette magát

in mari se praecipitavit

a teremtett világ óta) (Kr. e. 3761-től)

A.M.C. (a mundo condito (ab anno 3761 a.Chr.))

a természet a többi élőlényt legelésre alacsonyította le, az embert felegyenesítette

ceteras animantes natura abiecit ad pastum, hominem erexit

a természet mindnyájunkat szabadnak teremtett, ezért természetes a szabadság igénye az emberben (Plautus)

omnes natura parit liberos, et omnes libertati natura student

a tett főnév

factum [facti](2nd) N
noun

a tett előzze meg a szavakat

gesta verbis praeveniant

a tett pillanatában

i.flag. (in flagranti)

a tett pillanatában főnév

in flagrantinoun

a tettek elmúlnak, az emlékművek megmaradnak (Ovidius)

factum abiit, monumenta manent

a tettekhez méltó szavakat talál

facta dictis exaequo

a tetteknek higgyetek (ne a szavaknak - Jézus szavai a hitetlenkedőknek)

operibus credite

a tettes beszámíthatatlan állapotban elkövetett jogsértése

actio libera in causa

a tőle elköltözött sírját az örökös a magáéból készítette: legyen tiéd a föld

DS.F.H.S.E.S.T.T.L. (de suo fecit heres sepulcrum eius: sit tibi terra)

a tőle elkövetett baj

injuria ab illo

a tőzsdére bevezetett részvények összértéke főnév

capitalisatio [~onis]noun
F

a vadállatok elé (a keresztényeket hajdan, az ókorban a vadállatok elé vetették a Colosseumban, ez volt a halálbüntetés végrehajtásának egyik módja)

ad bestias

a vég igazolja a tettet (Ovidius)

exitus acta probat

a világ feje, a világ fővárosa. Már az ókorban így nevezték a császárkori Rómát, később pedig a pápák Rómájára is kiterjesztették ezt a megjelölést}

caput mundi

a vitorlákat kifeszítették a szeleknek

vela dabant ventis

adóba fizetett melléknév

vectigalis [vectigalis, vectigale]adjective

adtál kezébe kardot, hogy azzal megölje magát (Plautus) (vesztét segítetted elő, jégre vitted)

gladium dedisti, quo se occideret

2345