Maďarčina | Latinčina |
---|---|
ha | |
ha határozószó | ubiqueadverb |
ha kötőszó | dummodoconjunction nisiconjunction siconjunction |
ha (coniunct-szal) kötőszó | dumconjunction |
ha (feltétel) | |
ha (feltétel) kötőszó | siconjunction |
ha a bizonytalant kívánod, elveszíted a biztosat (Plautus) | |
ha a cél megengedett, akkor az eszközök is megengedettek (a cél szentesíti az eszközt) | |
ha a fej fáj, az egész test szenved | |
ha a fejedelem nem bünteti a feljelentőket (besúgókat), felbátorítja őket (Domitianus) | |
ha a helyedben lennék, nem mondanám ezt | |
ha a jó szó nem használ, a fenyítés következik | |
ha a lakosokat felfegyverezzük, le fogjuk győzni Hannibált | |
ha a puszta kérdést tesszük fel | |
ha a szív nem imádkozik, hiába fárad a nyelv | |
ha a tehetség hiányzik, a bosszúság farag verseket (Iuvenalis) | |
ha a természet a vezető | |
ha a természet a vezetőnk, ~ | |
ha a viharfelhő meghasad | |
ha a vádlott kifogást emel, felperes lesz belőle | |
ha alkalom adódnék | |
ha alkalom kínálkoznék | |
ha annyi férfi és nő meg tudja ezt tenni, miért lennél te alábbvaló, Ágoston? | |
ha annyira kedved tartja | |
ha attól függne az élete | |
ha az asszony sír, félre akar vezetni | |
ha az elsőt legyőzöd is, mindjárt jelentkezik a másik (probléma) | |
ha az élet veszedelemben forog | |
ha az én oldalamon állsz, másképpen gondolkodjál! (Terentius) | |
ha az íjat nagyon megfeszítik, elszakad | |
ha az ügyet húzzák-halasztják, elveszett | |
ha azt akarod, hogy a másik ember hallgasson, neked kell elkezdened a hallgatást. Alma mater | |
ha azt akarod, hogy sokáig kedves legyen valaki neked, annak ritka vendégnek kell lennie (Publilius Syrus) | |
ha azt akarod, hogy szeressenek, te is szeress (Seneca) | |
ha azt mondtad, tévedtél | |
ha barátot szerzel, tedd előbb próbára, ne légy bizalmas túlságosan gyorsan. Mert akad barát, aki elfordul a széllel és ha bajba kerülsz, nem tart ki melletted | si possides amicum, in tentatione posside eum, et ne facile credas ei. Est enim amicus secundum tempus suum, et non permanebit in die tribulationis |
ha beborul feletted (ha szerencsétlen leszel), magadra maradsz (Ovidius) | tempora si fuerint nubila, solus [~eris] |