Latinsk-Ungersk ordbok »

ergo betyder på ungerska

LatinskaUngerska
dispergo [dispergere, dispersi, dispersus] (3rd)
verb

kiszórige

széthintige

szétszórige

szórige

végigfröcsköl (utat)ige

E. (ergo)

ennél fogva

hát

E. (ergo) conjunction

tehátkötőszó

e.fac. (observantiae) (ergo faciebat (observantiae))

ezért megtartotta

e.p. (ergo posuit)

tehát elhelyezte

eg. ergo

eg. ergo

emergo [emergere, emersi, emersus] (3rd)
verb

előkerülige

felszínre jutige

kivergődik (bajból)ige

kiviláglikige

megmutatkozikige

szolgálatot tesz valakinekige

evergo [-] (3rd)
verb

kiárasztige

kiöntige

evergo [-] (3rd)

edényt feldönt (kiürítés végett)

exergonicus (3rd) Gr

szabadenergia-csökkenéssel járó (folyamat)

exivit ergo Iesus portans coronam spineam, et purpureum vestimentum. Et dicit eis: Ecce homo

Jézus töviskoronával, bíborpalástban jött ki. Pilátus rámutatott: íme az ember!

exspergo [exspergere, -, exspersus] (3rd) TRANS
verb

befröcskölige

F.h. et a.t.e. (fecit honoris et amoris testificandi ergo)

ezért szeretetet és megbecsülést tanusít

fide sed ante vide. Nec bene vidit, fallitur. Ergo vide, ne capiaris fide

higgyél, de előbb nézz körül. Aki hiszékeny, nem lát jól, s csalódik, tehát nézz körül jól, nehogy hiteddel csapdába essél

GE.M.H.P. Gratitudinis ergo monumentum hoc posuerunt

GE.M.H.P. Gratitudinis ergo monumentum hoc posuerunt

Gergobina [~ae] noun
F

Gergobina (város Aquitania határán)főnév

Gergovia [Gergoviae] (1st) F
noun

Gergovia (város Gallia Aquitaniaban)főnév

gratitud.E.appon. (Gratitudinis ergo apponebat)

hálából alkalmaz

H. et O.E. (honoris et observantiae ergo)

becsület és a tisztelet ezért

hasta stetit medio tergo

a dárda fennakadt a háta közepén

a dárda megállt a háta közepén

immergo [immergere, immersi, immersus] (3rd)
verb

belemártige

belemerítige

bemártige

in tergo adverb

visszafeléhatározószó

in tergo alicuis haereo

nyakán ül valakinek

in tergo haeret

nyakában van

sarkában van

inspergo [inspergere, inspersi, inspersus] (3rd)
verb

behintige

1234