Latinčina-Nemčina slovník »

sal znamená v Nemčina

LatinčinaNemčina
sal [salis] verb

pökelnVerb
Fleisch durch Einlegen in Salzlake haltbar machen

sal [salis] noun

KochsalzSubstantiv
im Haushalt übliches Speisegewürz; enthält hauptsächlich Natriumchlorid

MeerwasserSubstantiv
das salzhaltige Wasser, aus dem die Meere bestehen

SalzSubstantiv
als Verallgemeinerung von [1]: chemische Verbindung, bei der metallische und nichtmetallische Ionen durch eine Ionenbindung miteinander verbunden sind

SalzSubstantiv
ohne Plural: Natriumchlorid, Kochsalz

sal culinarius noun

SpeisesalzSubstantiv
Salz, welches als Nahrungsmittel vorgesehen ist

sal marinus noun

MeersalzSubstantiv
durch Eindampfen von Meerwasser gewonnenes Salz

Sala noun

SaaleSubstantiv
Fluss in Deutschland, linker Nebenfluss der Elbe

salax [(gen.), salacis] adjective

anzüglichAdjektiv
ungehörig, anstößig

salamandra noun

SalamanderSubstantiv
Zoologie: Schwanzlurch ohne Flossensäume

salarius [salaria, salarium] adjective

salzigAdjektiv
Salz enthaltend

salarium [salari(i)] noun

BezugSubstantiv
nur Plural: Einkünfte

SalärSubstantiv
Vergütung für eine geleistete Arbeit

salgama verb

einlegenVerb
Nahrungsmittel in einer konservierenden Flüssigkeit haltbar machen

salgama noun

EssiggurkeSubstantiv
Gurke, die in Essig eingelegt wurde

GewürzgurkeSubstantiv
eine Gurke, die in einer Essig-Gewürz-Mischung eingelegt wurde

SalzlakeSubstantiv
Lösung aus Salz, Wasser und eventuell weiteren Gewürzen zum Einlegen von Lebensmitteln

salix [salicis] noun

TrauerweideSubstantiv
Mensch, der oft bekümmert und wehleidig ist

TrauerweideSubstantiv
Weide (mit einer speziellen Wuchsform), deren Äste nach unten hängen (Salix babylonica)

WeideSubstantiv
Laubgehölz aus der Gattung Salix

WeidenbaumSubstantiv
Laubbaum der biologischen Gattung Salix; Weide

salictum [salicti] noun

WeidichtSubstantiv

saliens [salientis] noun

der springende PunktSubstantiv
das Wesentliche, das entscheidende Kriterium, der ausschlaggebende Punkt

salinae noun

SalineSubstantiv
Betrieb, der durch gezielte Erhitzung, aus einer Sole, durch Verdunstung Salz gewinnt

SalztonebeneSubstantiv
Gebiet eines ausgetrockneten Salzsees, in dem aufgrund des hohen Salzanteils im Boden kaum pflanzliches Leben gedeiht

salio [salire, salivi, salitus] verb

salzenVerb
mit Salz konservieren

salzenVerb
Salz beigeben, mit Salz würzen

salire

vom Hundertsten ins Tausendste kommen(beim Sprechen) vom eigentlichen Thema oder Problem abkommen, abschweifen

salire verb

aussteigenVerb
sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten

durchknallenVerb
umgangssprachlich über Sicherungen und Glühbirnen: plötzlich nicht mehr funktionieren

hochspringenVerb
schnell auf die Füße kommen, plötzlich aufstehen

springenVerb
hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen

Salisburgum noun

SalzburgSubstantiv
in Österreich: ein Bundesland der Republik Österreich

salito verb

überblätternVerb
eine oder mehrere Seiten/Kapitel (eines Druckerzeugnisses) nicht lesen und durch Umblättern derselben auslassen

saliva [salivae] noun

GeiferSubstantiv
herausfließender Speichel

GratSubstantiv
Technik: ein bei Trenn- oder Formverfahren entstehender scharfkantig hervorstehenden Rand eines Werkstückes

SpeichelSubstantiv
Mundflüssigkeit: Sekret der Speicheldrüsen

Salix alba noun

SilberweideSubstantiv
ein Laubbaum in der Gattung der Weiden (Salix)

salverb

zusammenschreckenVerb
einen Schreck bekommen und mit dem Körper eine schnelle, unkontrollierte Bewegung machen

salnoun

AbsprungSubstantiv
die Handlung am Anfang eines Sprunges; die Ausführung der Initialisierung eines Sprunges

12