Latinčina-Nemčina slovník »

pro znamená v Nemčina

LatinčinaNemčina
procreare verb

schaffenVerb
etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen

zeugenVerb
ein Kind durch Geschlechtsverkehr mit einer Frau erzeugen

procreatio noun

FortpflanzungSubstantiv
die Erzeugung von Nachkommen

ZeugungSubstantiv
Biologie: die Befruchtung einer Eizelle durch ein Spermium

procul adjective

weitentlegenAdjektiv
sich in großer Entfernung befindend

procul adverb

weitherAdverb
aus großer Entfernung

procul ex oculis, procul ex mente phrase

aus den Augen, aus dem SinnPhrase
sofortiges Vergessen einer Angelegenheit, Sache, Person oder dergleichen, sobald sie „außer Sichtweite ist“

procuratio [procurationis] noun

GeschäftsführungSubstantiv
Eine oder mehrere Personen, die ein Unternehmen / eine Firma leiten

GeschäftsleitungSubstantiv
Eine oder mehrere Personen, die ein Unternehmen / eine Firma führen

ManagementSubstantiv
Tätigkeit, Vorgang, Prozess zur Bewältigung einer Problemlage oder Konfliktsituation beziehungsweise zur Leitung eines Unternehmens

procurator [procuratoris] noun

AgentSubstantiv

AgentSubstantiv
Person, die im Staatsauftrag oder im Auftrag einer Organisation im Geheimen tätig ist

DirektorSubstantiv
Leiter einer öffentlichen Institution (Hochschule, Schule, Behörde…)

DirektorinSubstantiv
Leiterin eines Betriebes, eines Betriebsteils, einer oder mehrerer Abteilungen oder Zuständigkeitsbereichen

FührungskraftSubstantiv

ManagerSubstantiv

ManagerSubstantiv
Verwaltungsprogramm oder -software in der Datenverarbeitung und Informationstechnik

ManagerinSubstantiv
eine weibliche Person, (meist angestellte) Führungskraft in einem Unternehmen

procursus [procursus] noun

EntwicklungSubstantiv
Heranwachsen oder Entstehen eines Objekts oder Menschen

EntwicklungSubstantiv
Schaffung, Konzipierung eines Objekts

EntwicklungSubstantiv
Veränderung in einem zeitlichen Prozess

prodigo [prodigere, prodegi, prodactus] verb

eindeckenVerb
jemanden/etwas mit etwas überhäufen, jemanden/etwas mit etwas im Übermaß versorgen

prodessendum noun

BedienungSubstantiv
Serviceleistung einer Person für eine andere

DienstleistungSubstantiv
Leistung, die nicht der Produktion eines materiellen Gutes dient oder wo der materielle Wert des Leistungsziels nicht im Vordergrund steht

ServiceSubstantiv
ausführende Tätigkeit an Kunden durch eine gastronomische Fachkraft

ServiceSubstantiv
Dienstleistung

ServiceSubstantiv
zusammengehöriges, mehrteiliges Essgeschirr

proditio [proditionis] noun

VerratSubstantiv
Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen

prodroma noun

ProdromSubstantiv
Anzeichen für eine Krankheit, das auftritt, bevor das Krankheitsbild vollständig ausgeprägt ist, das aber für die Krankheit meistens nicht charakteristisch ist

prodromalis adjective

prodromalAdjektiv
Medizin, bezüglich Krankheiten und Krankheitssymptomen: (den Ausbruch) ankündigend, (dem Ausbruch) vorausgehend

prodromus [prodromi] noun

VorläuferSubstantiv
Wegbereiter

productio [productionis] noun

ErzeugungSubstantiv
das Bewirken der Entstehung von etwas; das Produzieren

ProduktionSubstantiv
Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; neben der Beschaffung und dem Absatz die dritte betriebliche Grundfunktion

proelium [proeli(i)] noun

GefechtSubstantiv
Militär: Kampfhandlung zwischen gegnerischen militärischen Einheiten

SchlachtSubstantiv
ursprünglich große, meist sehr blutige Kampfhandlung zwischen Heeren, siehe auch „schlachten“

proeliātor noun

KombattantSubstantiv
nach dem Völkerrecht zu Kampfhandlungen berechtigte Person

profanare verb

profanierenVerb
einem weltlichen Gebrauch, einer weltlichen Verwendung zuführen; säkularisieren

profanierenVerb
weltlich machen, alltäglich werden lassen, entweihen, entheiligen, entwürdigen

profano [profanare, profanavi, profanatus] verb

entweihenVerb
geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren

professor noun

DirigentSubstantiv
künstlerischer Leiter eines Ensembles, welcher diesem den Takt und insbesondere die Interpretation und Spiel- beziehungsweise Singart angibt

1234