Latinčina-Maďarčina slovník »

tam znamená v Maďarčina

LatinčinaMaďarčina
aliquam heredem testamento scribo

vkt végrendeletében örökösévé tesz

amant te omnes mulieres, qui sis tam pulcher

minden asszony szeret téged, mivel annyira gyönyörű vagy

ante exactam hiemem

a tél elmúlta előtt

ante portam

a kapu előtt

AP.R.C. (anno post Romam conditam)

Róma alapítása utáni évben

AP.R.S. (anno post recuperatam salutem)

a visszanyert egészség utáni évben

AP.S.R. (anno post salutem recuperatam)

a helyreállt egészség utáni évben

AP.V.C (anno post Urbem conditam)

a Város (Róma) alapítása utáni évben

aspergo alicui notam

gyalázatbélyeget süt valakire

valakit megbélyegez

attamen adverb

dehatározószó

mégishatározószó

mindazáltalhatározószó

auctor abit operis, sed tamen exstat opus

ha meg is hal a művész, műve továbbra is él

beatam vitam non depulsione mali, sed adeptione boni iudicemus

a boldog életet ne a rossz elűzésével, hanem a jó elfogadásával ítéljük meg (Cicero)

bonum certamen certavi, cursum consummavi, fidem servavi

a jó harcot megharcoltam, pályámat végigfutottam, hitemet megtartottam

c.t.a. (cum testamento annexo)

csatolt végakarattal

mellékelt végrendelettel

Caesar captam urbem incedit

Caesar felgyújtja az elfoglalt várost

cantamen [cantaminis] (3rd) N
noun

ráéneklésfőnév

varázsigefőnév

certamen [certaminis] (3rd) N
noun

csatafőnév

harcfőnév

küzdelemfőnév

szóvitafőnév

tusafőnév

versengés valamiértfőnév

versenyfőnév

viadalfőnév

certamen animis imbiberant

harci kedv töltötte el lelküket

certamen campestre

választási küzdelem

certamen capitis et famae

jogaiért és hírnevéért folytatott küzdelem

certamen committere

csatát kezd

certamen consere

csatát kezd

certamen supremum

döntő küzdelem

certamen verborum

végső küzdelem

certamen verborum noun

civakodásfőnév

certamina miscent

harcolnak egymás ellen

küzdenek egymás ellen

contamino [contaminare, contaminavi, contaminatus] (1st) TRANS
verb

bemocskolige

1234