Latin | Polish |
---|---|
menta [mentae] (1st) F noun | bicienoun |
menta adjective | miętowy(rzadki, rzadko używany) związany z miętą, dotyczący mięty miętowyadjective |
argumentatio [argumentationis] (3rd) F noun | argumentacjanoun rozumowanienoun |
armamentarium [armamentari(i)] (2nd) N noun | arsenał(historia, historyczny, historycznie) (wojskowość, wojskowy) budynek lub pomieszczenie pełniące funkcję składu broni; składnica broni; ; (zobacz) też arsenał w Encyklopedii staropolskiej |
atramentale noun | kałamarznoun |
augmentatio [augmentationis] (3rd) F noun | powiększenie(rzeczownik odczasownikowy) od powiększyć |
augmentativum noun | zgrubienie(gramatyka) wyraz utworzony za pomocą odpowiedniego formantu oznaczającego rzecz albo osobę większą od nazywanej wyrazem podstawowym; |
caementarius [caementari(i)] (2nd) M noun | murarznoun |
Carmenta | Carmentis noun | Karmenta(mitologia rzymska) starorzymska bogini płodności; |
coagmentatio [coagmentationis] (3rd) F noun | asamblaż(sztuka) trójwymiarowy kolaż z gotowych przedmiotów; stop(technologia, technika, techniczny) substancja złożona z metalu i innych metali lub niemetali; |
commentarium [commentari(i)] (2nd) N noun | komentarznoun piętno(przenośnie, przenośnia) cecha charakterystyczna, trwały ślad po czymś, znak rozpoznawczy |
depigmentatio noun | depigmentacjanoun |
eiectamenta noun N-Pl | marnotrawstwonoun |
fermentatio noun | fermentacja(biochemia, biochemiczny) reakcja biochemiczna zachodząca pod wpływem enzymów produkowanych przez mikroorganizmy; |
ferramenta noun N-Pl | sztućcenoun |
fulmenta [fulmentae] (1st) F noun | obcas(obuwnictwo, obuwniczy) część buta w tylnej jego części, pod piętą, często unoszący ją do góry; |
fundamentalis adjective | podstawowyadjective |
fundamentalismus noun M | fundamentalizmnoun |
impedimenta noun | bagażnoun |
instrumentalis [instrumentalis, instrumentale] adjective | instrumentalny(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) wykonywany za pomocą instrumentów muzycznych, bez udziału śpiewu |
instrumentalis noun | narzędnik(gramatyka) piąty przypadek deklinacji polskiej, odpowiada na pytania (z) kim? (z) czym?; |
lamentabilis [lamentabilis, lamentabile] adjective | opłakanyadjective |
lamentans interjection | przykro mi(dosłownie) wyraz współczucia wobec drugiego rozmówcy, zwykle w reakcji na jego nieszczęśliwe okoliczności przykro mi(ironicznie) wyraz obojętności wobec drugiego rozmówcy, wypowiadane gdy w rzeczywistości nie jest nam przykro |
lamentatio [lamentationis] (3rd) F noun | lamentnoun lamentacja(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) utwór wyrażający żałobę, rozpacz lub nieszczęście; lamentacja(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) fragment biblijnych Trenów Jeremiasza wykonywany podczas liturgii chrześcijańskiej |
Lamentationes | |
medicamentarius noun | aptekarz(medycyna, medyczny) (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) osoba pracująca w aptece lub jej właściciel; farmaceutanoun |
mentha | menta noun | mięta(botanika, botaniczny) Mentha, ziele z rodziny wargowych o charakterystycznym zapachu; |
oblectamenta antequadragesimalia noun | karnawałnoun |
pigmentatio noun | pigmentacja(biologia, biologiczny) ubarwienie roślin, człowieka i zwierząt uwarunkowane pigmentami w ich komórkach |
pulvis bombardicus | pulvis incendiarius | pulvis pyrius | pulvis tormentarius noun | proch strzelniczynoun |
sacramentarium [sacramentarii] (2nd) N noun | sakramentarz(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) dawna księga liturgiczna w użyciu przed powstaniem mszału; |
segmentalis adjective | odcinkowyadjective |