Latin-Polish dictionary »

io meaning in Polish

LatinPolish
aspicio [aspicere, aspexi, aspectus] (3rd) TRANS
verb

ujrzećverb
zobaczyć

uznawaćverb
stwierdzać, że ktoś lub coś jest kimś lub czymś innym

uznawaćverb
stwierdzać, że ktoś lub coś ma określone cechy

zważaćverb
zwracać szczególną uwagę

aspicio noun

ankieta(statystyka, statystyczny) zbieranie danych na jakiś temat za pomocą formularza
noun

notatkanoun
robocze, odręczne zapiski, np. z wykładów, z pracy koncepcyjnej

przeglądnoun
czynność przeglądania czegoś w celu dokonania oceny, kontroli itp.

sondażnoun
badanie opinii publicznej

wzniesienienoun
miejsce wyższe od innych w okolicy;

asportatio [asportationis] (3rd) F
noun

szkolenie(edukacja, edukacyjny) jeden lub wiele (cykl) wykładów lub zajęć praktycznych służących do uzupełnienia wiedzy, wykształcenia, umiejętności
noun

assanatio noun

asenizacjanoun
usługa usuwania nieczystości ciekłych;

assensio [assensionis] (3rd) F
noun

przyzwolenienoun
pozwolenie, zgoda na coś

sankcja(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) nadanie mocy prawnej danemu aktowi przez wyższą instancję
noun

assiduus [assidua -um, assiduior -or -us, assiduissimus -a -um] adjective

bezustannyadjective
taki, który trwa ciągle, bez przerwy

assuefacio [assuefacere, assuefeci, assuefactus] (3rd) TRANS
verb

przyzwyczajaćverb
stopniowo powodować przyjmowanie czegoś za zwykłe, a nawet potrzebne; uczyć z czasem traktowania kogoś normalnie albo wywoływać potrzebę obecności tej osoby; kształtować nawyki

Assumptio [assumptionis] (3rd) F
noun

Wniebowzięcie(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) święto chrześcijańskie upamiętniające wzięcie Matki Boskiej do nieba;
noun

assumptio [assumptionis] (3rd) F
noun

objęcienoun
przyjęcie wysokiego stanowiska, funkcji, tronu

przypuszczenienoun
to, co przypuszczamy, czego się domyślamy

założenienoun
teza stanowiąca punkt wyjścia do dalszych rozważań i dalszego toku rozumowania

astrictus [astricta -um, astrictior -or -us, astrictissimus -a -um] adjective

zwięzłyadjective
zawierający dużo treści w niewielkiej liczbie słów

ateriotonia noun

ciśnienie krwi(medycyna, medyczny) parcie krwi na ściany naczyń krwionośnych
noun

ater [atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -um] adjective

chmurnyadjective
będący źródłem niepokoju

zachmurzony(przenośnie, przenośnia) o niewesołym obliczu
adjective

złamanyadjective
przygnębiony; także wyrażający przygnębienie, stan załamania psychicznego/emocjonalnego

atrox [atrocis (gen.), atrocior -or -us, atrocissimus -a -um] adjective

przeraźliwyadjective
wzbudzający przerażenie

attentus [attenta -um, attentior -or -us, attentissimus -a -um] adjective

bacznyadjective
czujny, uważny

ekonomicznyadjective
oszczędny w środkach, niewymagający wielkiego nakładu sił

oszczędnyadjective
taki, przy którym zużywa się niewiele jakichś zasobów lub środków

uważnyadjective
charakteryzujący się uwagą, rozwagą, ostrożnością; taki, który czuwa, uważa

auctoritas | dicio noun

władzanoun
relacja, w której jedna strona – rządząca – ma możliwość oddziaływania na drugą

audax [audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -um] adjective

brawurowyadjective
popisujący się odwagą

męskiadjective
odważny, śmiały, zachowujący się w sposób właściwy mężczyznom

śmiały(książkowy) charakterystyczny dla człowieka pewnego siebie
adjective

śmiały(książkowy) nowatorski, przekraczający to, co przyjęte, akceptowane
adjective

śmiały(książkowy) o zachowaniu, obyczajach: prowokujący, ocierający się o zgorszenie
adjective

śmiały(książkowy) odważny, lubiący podejmować ryzyko
adjective

śmiały(książkowy) pewny siebie, czujący się swobodnie w kontaktach z ludźmi
adjective

śmiały(książkowy) świadczący o czyjejś odwadze, skłonności do ryzyka
adjective

audio [audire, audivi, auditus] (4th)
verb

przestrzegaćverb
stosować się do czegoś, być w zgodzie z jakimś przepisem

słychaćverb
daje się usłyszeć

91011