Latin-Polish dictionary »

gula meaning in Polish

LatinPolish
gula [gulae] noun

obżarstwonoun
nadmierne spożywanie pokarmów

agagula noun

stręczycielkanoun
kobieta ułatwiająca nierząd

coagulo [coagulare, coagulavi, coagulatus] verb

krzepnąć(fizjologia, fizjologiczny) przechodzić z postaci płynnej krwi w stałą
verb

iugulare verb

zarzynaćverb
zabijać ostrym narzędziem

ligula [ligulae] noun

języczek(botanika, botaniczny) błoniasty twór występujący u niektórych roślin;
noun

języczek(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) element narządów gębowych owadów
noun

łyżka wazowa(gastronomia) duża głęboka łyżka o długim trzonku, służąca do nalewania zupy z wazy
noun

lingula [lingulae] noun

cyngielnoun
język spustu w broni palnej

nomen singulare tantum noun

singulare tantum(gramatyka) rzeczownik występujący jedynie w liczbie pojedynczej;
noun

Passiflora quadrangularis noun

męczennica olbrzymia(botanika, botaniczny) (systematyka) Passiflora quadrangularis DC., gatunek rośliny z rodziny męczennicowatych, występujący w Ameryce podzwrotnikowej;
noun

męczennica olbrzymia(ogrodnictwo, ogrodniczy) (botanika, botaniczny) roślina z gatunku męczennica olbrzymia (1.1)
noun

pergula [pergulae] noun

dobudówka(budownictwo) dobudowana część budynku
noun

kiosknoun
mała budka handlowa, w której sprzedaje się m.in. pisma, bilety, papierosy

stragan(handel, handlowy) prowizoryczne lub przenośne miejsce handlu, np. na targowisku
noun

regula [regulae] noun

linijkanoun
przyrząd służący do kreślenia linii i odmierzania odległości;

zasadanoun
reguła rządząca czymś

singula noun

detalnoun
szczegół, coś mało ważnego

singulus [singula, singulum] adjective

pojedynczyadjective
taki, który jest tylko jeden; osobny

singularis [singularis, singulare] noun

liczba pojedyncza(gramatyka) cecha wyrazu oznaczająca, iż odnosi się on do jednej osoby lub jednej rzeczy;
noun

singularis [singularis, singulare] adjective

niesamowityadjective
wyróżniający się, niezwykły, bardzo nietypowy

strangulare verb

dusić(przenośnie, przenośnia) o uczuciach tłumić, powstrzymywać
verb

dusićverb
tamować oddychanie, zaciskając gardło lub usta i nos

dławićverb
dusić kogoś

tegula [tegulae] noun

dachówka(budownictwo) ceramiczna (niekiedy kamienna lub betonowa) płytka stosowana do pokrywania dachów;
noun

tegula [tegulae] adjective

dachówkowyadjective
związany z dachówkami; wykonany z dachówek

triangulus [triangula, triangulum] adjective

trójkątnyadjective
dotyczący trójkąta (figury geometrycznej)

trójkątnyadjective
mający kształt podobny do trójkąta (figury geometrycznej)

trójrożnyadjective
mający trzy rogi

triangulatus adjective

zadartyadjective
skierowany na końcu ku górze

gula noun

glazura(potocznie, potoczny) płytki pokrywane glazurą (1.1)
noun

kafel(budownictwo) ozdobna płytka ceramiczna;
noun

ungula [ungulae] noun

kopyto(zoologia, zoologiczny) rogowe zakończenie kończyn niektórych ssaków;
noun

sabotnoun
drewniane chodaki, tradycyjnie wykonywane we Francji

virgula [virgulae] noun

przecinek(językoznawstwo, językoznawczy) znak interpunkcyjny służący do oddzielania pojęć przy ich wymienianiu lub do oddzielania zdań w zdaniu złożonym;
noun