Latin-French dictionary »

as meaning in French

LatinFrench
asperē adverb

en grosadverbe
Selon les circonstances principales d’un événement, d’une affaire, sans s’arrêter aux détails

globalementadverbe
D’une façon globale, générale, en bloc

raidementadverbe

vulgairementadverbe
Communément ; dans le langage populaire ou familier

asphaltum

bitumer

asphaltum noun

enrobé bitumineuxnom

asphodelus [asphodeli] (2nd) M
noun

asphodèlenom

aspicio

apercevoir(Sens figuré) Remarquer ; comprendre

arpenter(Sens figuré) (Familier) Parcourir un espace, souvent avec vitesse et à grands pas

arpenterMesurer des terres par toute mesure agraire

battre l’estrade

classerAssigner un rang

considérerRegarder attentivement

constater

enquêter

fouiller(Par extension) Explorer avec soin

investiguerEnquêter sur, examiner

jeter un coup d’œil(Sens figuré) Regarder rapidement

jeter un œil

scruter

s’apercevoir

aspicio noun

arpentagenom

avisnom
Communication publique ; avertissement ; annonce

campagne d’évaluationnom

noticenom

préavis(Régionalisme) (Suisse) Avis d’un organisme consulté avant une décision d’une autorité
nom

préavisnom
Délai qui s’écoule entre la date de l’annonce et la réalisation effective de la chose annoncée

aspiciō

examinerObserver avec attention, avec réflexion

aspis [aspidos/is] noun
F

additionneurnom

aspenom

aspicnom
Serpent, proche du naja ou du cobra, répandu dans toute l’Afrique et très venimeux, l’aspic de Cléopâtre ou cobra égyptien

vipère aspicnom

aspirare

aspirer(Par extension) Attirer, élever l’eau ou autre chose en faisant le vide

aspirer(Sens figuré) (Intransitif) Tendre vers, porter ses désirs vers un objet

aspirerAttirer l’air extérieur dans ses poumons, par opposition à expirer

aspiratio [aspirationis] (3rd) F
noun

aspirationnom

aspiro | halo

respirerAmener l’air dans ses poumons, assimiler l’oxygène et rejeter du gaz carbonique

aspis | vipera noun

vipèrenom

asportare

entraîner

asportatio [asportationis] (3rd) F
noun

entraînementnom

2345