Italienisch-Englisch Wörterbuch »

dire bedeutet auf Englisch

ItalienischEnglisch
inaridire verb

dry [dried, drying, dries](to become dry)
verb
[UK: draɪ] [US: ˈdraɪ]

wither [withered, withering, withers]((intransitive) shrivel, droop, dry up)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)] [US: ˈwɪ.ðər]

indiretto adjective

indirect(not direct)
adjective
[UK: ˌɪn.dɪ.ˈrekt] [US: ˌɪn.də.ˈrekt]

infastidire verb

annoy [annoyed, annoying, annoys](to disturb or irritate)
verb
[UK: ə.ˈnɔɪ] [US: ə.ˌnɔɪ]
It annoyed me. = Mi infastidì.

bother [bothered, bothering, bothers](to annoy, disturb)
verb
[UK: ˈbɒð.ə(r)] [US: ˈbɑːð.r̩]
It bothered me. = Mi infastidì.

bug [bugged, bugging, bugs](to annoy)
verb
[UK: bʌɡ] [US: ˈbəɡ]
He bugs everyone. = Infastidisce tutti.

harass [harassed, harassing, harasses](to annoy (someone) frequently or systematically, see also: pester)
verb
[UK: ˈhæ.rəs] [US: hə.ˈræs]
He is being harassed by a flood of questions from his students. = Fu infastidito dalla marea di domande dei suoi studenti.

irk [irked, irking, irks](to irritate; annoy; bother)
verb
[UK: ɜːk] [US: ˈɝːk]
He was irked. = Fu infastidito.

peeve(annoy; vex)
verb
[UK: piːv] [US: ˈpiːv]

rub someone the wrong way(to bother)
verb

stalk [stalked, stalking, stalks](to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment)
verb
[UK: ˈstɔːk] [US: ˈstɔːk]

trouble [troubled, troubling, troubles](to bother; to annoy)
verb
[UK: ˈtrʌb.l̩] [US: ˈtrʌb.l̩]

vex [vexed, vexing, vexes](to distress; to cause mental suffering)
verb
[UK: veks] [US: ˈveks]

ingrandire verb

amplify [amplified, amplifying, amplifies](render larger etc.)
verb
[UK: ˈæm.plɪ.faɪ] [US: ˈæm.plə.ˌfaɪ]

magnify [magnified, magnifying, magnifies](to make larger)
verb
[UK: ˈmæɡ.nɪ.faɪ] [US: ˈmæɡ.nə.ˌfaɪ]

interdire verb

seal [sealed, sealing, seals](to prevent people or vehicles from crossing (something))
verb
[UK: siːl] [US: ˈsiːl]

intimidire verb

browbeat [browbeat, browbeaten, browbeating, browbeats](to bully in an intimidating way)
verb
[UK: ˈbraʊ.biːt] [US: ˈbraʊ.ˌbiːt]

daunt [daunted, daunting, daunts](to discourage)
verb
[UK: dɔːnt] [US: ˈdɒnt]

intimidate [intimidated, intimidating, intimidates](to make timid or fearful)
verb
[UK: ɪn.ˈtɪ.mɪ.deɪt] [US: ˌɪn.ˈtɪ.mə.ˌdet]
You intimidate us. = Ci intimidite.

threaten [threatened, threatening, threatens](to menace, or be dangerous)
verb
[UK: ˈθret.n̩] [US: ˈθret.n̩]

inumidire verb

dampen [dampened, dampening, dampens](make damp, see also: moisten)
verb
[UK: ˈdæm.pən] [US: ˈdæm.pən]

moisten [moistened, moistening, moistens](to make moist)
verb
[UK: ˈmɔɪs.n̩] [US: ˌmɔɪs.n̩]
He moistened his lips. = Si inumidì le labbra.

inutile dire verb

go without saying(to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ] [US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

irrigidire verb

stiffen [stiffened, stiffening, stiffens](to make stiff)
verb
[UK: ˈstɪf.n̩] [US: ˈstɪf.n̩]
She seemed to have stiffened, petrified. = Lei pareva che si fosse irrigidita, pietrificata.

istupidire verb

befuddle [befuddled, befuddling, befuddles](stupefy)
verb
[UK: bɪ.ˈfʌd.l̩] [US: bə.ˈfəd.l̩]

stupefy [stupefied, stupefying, stupefies](dull the senses or capacity to think)
verb
[UK: ˈstjuː.pɪ.faɪ] [US: ˈstjuː.pɪ.faɪ]

mai dire mai interjection

never say die(do not despair)
interjection
[UK: ˈne.və(r) ˈseɪ daɪ] [US: ˈne.vər ˈseɪ ˈdaɪ]

maledire verb

curse [cursed, cursing, curses](to place a curse upon)
verb
[UK: kɜːs] [US: ˈkɝːs]
John curses you. = John ti maledice.

damn [damned, damning, damns](to put a curse upon)
verb
[UK: dæm] [US: ˈdæm]
Damn them! = Maledetti loro!

drat(to damn or curse)
verb
[UK: dræt] [US: dræt]

misura indiretta noun
{m}

proxy [proxies]((science) measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another)
noun
[UK: ˈprɒk.si] [US: ˈprɑːk.si]

modo di dire noun
{m}

adage [adages](old saying)
noun
[UK: ˈæ.dɪdʒ] [US: ˈæ.dədʒ]

turn of phrase(expression which is worded in a distinctive way)
noun

non c'è che dire preposition

without a doubt(certainly; doubtlessly)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt ə daʊt] [US: wɪð.ˈaʊt ə ˈdaʊt]

non dire gatto se non ce l'hai nel sacco phrase

don't count your chickens before they're hatched(one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur)
phrase
[UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt]

non mi dire! interjection

you don't say(really? ; no kidding! ; Is that so?)
interjection
[UK: juː dəʊnt ˈseɪ] [US: ˈjuː ˈdoʊnt ˈseɪ]

o per meglio dire adverb

nay(or rather)
adverb
[UK: neɪ] [US: ˈneɪ]

obbedire verb

obey [obeyed, obeying, obeys](to do as ordered by)
verb
[UK: ə.ˈbeɪ] [US: oˈbeɪ]
He obeyed her. = Le obbedì.

serve [served, serving, serves](religion: to obey and worship)
verb
[UK: sɜːv] [US: ˈsɝːv]

omnidirezionale adjective

omnidirectional(in every direction)
adjective
[UK: ˌɒm.nɪ.də.ˈrek.ʃn̩əl] [US: ˌɒm.nɪ.də.ˈrek.ʃn̩əl]

2345