Italienisch-Englisch Wörterbuch »

ancia bedeutet auf Englisch

ItalienischEnglisch
ancia noun
{f}

reed [reeds](music: part of mouthpiece)
noun
[UK: riːd] [US: ˈriːd]

agganciare verb

couple [coupled, coupling, couples](to join together)
verb
[UK: ˈkʌp.l̩] [US: ˈkʌp.l̩]

hook [hooked, hooking, hooks](to attach a hook)
verb
[UK: hʊk] [US: ˈhʊk]

Alta Francia proper noun
{f}

Hauts-de-France(region of France)
proper noun

arancia amara noun

bitter orange(fruit)
noun
[UK: ˈbɪ.tə(r) ˈɒ.rɪndʒ] [US: ˈbɪ.tər ˈɔː.rəndʒ]

arancia sanguinella noun
{f}

blood orange [blood oranges](type of orange)
noun
[UK: ˈblʌd.ˌɒ.rɪndʒ] [US: ˈblʌd.ˌɒ.rɪndʒ]

aranciata noun
{f}

orangeade(orange-flavored soft drink)
noun
[UK: ˌɒ.rɪnʤ.ˈeɪd] [US: ˌɒ.rɪnʤ.ˈeɪd]
I like lemonade more than orangeade. = Mi piace di più la limonata dell'aranciata.

bilancia noun
{f}

scales(device for weighing goods for sale)
noun
[UK: skeɪlz] [US: ˈskeɪlz]
Stand on the scales. = Sali sulla bilancia.

Bilancia proper noun
{f}

Libra(constellation)
proper noun
[UK: ˈliːb.rə] [US: ˈliːb.rə]
The twelve signs of the Zodiac are: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces. = I dodici segni zodiacali sono: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Acquario e Pesci.

bilancia a molla noun
{f}

spring balance(a device for measuring weight or force by the elasticity of a spiral spring)
noun
[UK: ˈsprɪŋ.ˈbæ.ləns] [US: ˈsprɪŋ.ˈbæ.ləns]

bilancia commerciale noun
{f}

balance of trade(difference between the monetary value of exports and imports in an economy over a certain period of time)
noun
[UK: ˈbæ.ləns əv treɪd] [US: ˈbæ.ləns əv ˈtreɪd]

bilanciamento noun
{m}

balance [balances](something of equal weight used to provide equilibrium)
noun
[UK: ˈbæ.ləns] [US: ˈbæ.ləns]

bilanciare verb

balance [balanced, balancing, balances](to bring to equipoise)
verb
[UK: ˈbæ.ləns] [US: ˈbæ.ləns]
We must balance our budget. = Dobbiamo bilanciare il nostro budget.

compensate [compensated, compensating, compensates](to balance the scales, to equalize, to reach equilibrium)
verb
[UK: ˈkɒm.pən.seɪt] [US: ˈkɑːm.pən.ˌset]

bilanciato adjective
{m}

equitable(fair, just, or impartial)
adjective
[UK: ˈe.kwɪ.təb.l̩] [US: ˈe.kwə.təb.l̩]

blaterare ciarlare cianciare verb

waffle [waffled, waffling, waffles](to speak or write (something) at length without any clear aim or point, see also: ramble)
verb
[UK: ˈwɒf.l̩] [US: ˈwɑːf.l̩]

Castiglia-La Mancia proper noun
{f}

Castile-La Mancha(autonomous community)
proper noun

ciancia noun

babble(idle talk)
noun
[UK: ˈbæb.l̩] [US: ˈbæb.l̩]
She didn't pay attention to her husband's babble. = Non prestava attenzione alle ciance del marito.

ciancia noun
{f}

drivel(senseless talk)
noun
[UK: ˈdrɪv.l̩] [US: ˈdrɪv.l̩]

cianciare verb

blabber(to let out a secret)
verb
[UK: ˈblæ.bə(r)] [US: ˈblæ.bər]

drool [drooled, drooling, drools](talk nonsense)
verb
[UK: druːl] [US: ˈdruːl]

controbilanciare verb

offset [offsetted, offset, offsetting, offsets](to compensate for something)
verb
[UK: ˈɒf.set] [US: ɒf.ˈset]

dare la mancia verb

tip [tipped, tipping, tips](give a small amount of money to someone for a service provided)
verb
[UK: ˈtɪp] [US: ˈtɪp]

Francia proper noun
{f}

France(country)
proper noun
[UK: frɑːns] [US: ˈfræns]
I love France. = Amo la Francia.

Giro di Francia proper noun
{m}

Tour de France(annual long-distance cycling race through France)
proper noun

guancia noun
{f}

cheek [cheeks](part of face)
noun
[UK: tʃiːk] [US: ˈtʃiːk]
My cheeks burn. = Mi bruciano le guance.

jowl [jowls](jaw)
noun
[UK: dʒaʊl] [US: ˈdʒaʊl]

guanciale noun
{m}

pillow [pillows](soft cushion used to support the head in bed)
noun
[UK: ˈpɪ.ləʊ] [US: ˈpɪlo.ʊ]
You could sleep between two pillows. = Potevi dormire tra due guanciali.

Isola di Francia proper noun
{f}

Île-de-France(region of France)
proper noun

La Mancia proper noun
{f}

La Mancha(medieval Iberian kingdom)
proper noun

lancia noun

lance [lances](weapon of war)
noun
[UK: lɑːns] [US: ˈlæns]

spear [spears](long stick with a sharp tip)
noun
[UK: spɪə(r)] [US: ˈspɪr]
They are fake spears. = Sono lance finte.

lancia noun
{f}

boat [boats](water craft)
noun
[UK: bəʊt] [US: boʊt]

shaft [shafts](long narrow body of spear or arrow)
noun
[UK: ʃɑːft] [US: ˈʃæft]

skiff [skiffs](Any of various types of boats small enough for sailing or rowing by one person)
noun
[UK: skɪf] [US: ˈskɪf]

spike [spikes](very large nail)
noun
[UK: spaɪk] [US: ˈspaɪk]

lancia spezzata noun
{f}

lance corporalnoun
[UK: lɑːns ˈkɔː.pə.rəl] [US: ˈlæns ˈkɔːr.pə.rəl]

lanciafiamme noun
{m}

flamethrower(device that projects a flame)
noun
[UK: ˈfleɪm.θrəʊə(r)] [US: ˈfleɪmθro.ʊər]

lanciagranate noun

grenade launcher(weapon that shoots grenades)
noun

lanciarazzi noun
{m}

rocket launcher(device for launching a missile)
noun
[UK: ˈrɒkɪt ˈlɔːn.tʃə(r)] [US: ˈrɑːkət ˈlɒn.tʃər]

12