Hungarian | German |
---|---|
szégyen főnév | die Schande [der Schande; —]◼◼◼ »Substantiv die Scham [der Scham; —]◼◼◻ »Substantiv die Schmach [der Schmach; —]◼◼◻ »Substantiv die Schimpflichkeit »Substantiv |
szégyenbe hoz | |
szégyenbe hozza magát kifejezés | blamieren, sich [blamierte; hat blamiert]Verb |
szégyenbélyeg főnév | |
szégyenfolt főnév | der Schandfleck [des Schandfleck(e)s; die Schandflecke]◼◼◼ »Substantiv der Makel [des Makels; die Makel]◼◼◼ »Substantiv die Macke [der Macke; die Macken] »Substantiv der Schadfleck »Substantiv |
szégyenkezik ige | schämen, sich [schämte; hat geschämt]◼◼◼Verb |
szégyenkezik (mások miatt) ige | fremdschämen »Verb |
szégyenkezve | beschämt◼◼◼ »[bəˈʃɛːmt]Szégyenkezve elfordult, és nem mert az anyja szemébe nézni. = Sie wand sich beschämt und traute sich nicht, ihrer Mutter in die Augen zu sehen. |
szégyenkezés főnév | das Verschämttun [des Verschämttuns; —] »Substantiv |
szégyenletes melléknév | schimpflich◼◼◼ »Adjektiv unehrenhaft◼◼◻ »Adjektiv blamabel [blamabler; am blamabelsten]◼◼◻ »Adjektiv schandbare◼◼◻ »Adjektiv schmachbeladen »Adjektiv |
szégyenletes főnév | die Schändlichkeit [der Schändlichkeit; die Schändlichkeiten] »Substantiv |
szégyenletes beszéd kifejezés | das Schandmaul [des Schandmauls; die Schandmäuler] »Substantiv |
szégyenlés főnév | |
szégyenlős melléknév | schüchtern [schüchterner; am schüchternsten]◼◼◼ »Adjektiv schamhaft [schamhafter; am schamhaftesten]◼◻◻ »Adjektiv verschämt [verschämter; am verschämtesten]◼◻◻ »Adjektiv |
szégyenlősködik | |
szégyenlősség főnév | die Schüchternheit [der Schüchternheit; die Schüchternheiten]◼◼◼ »Substantiv die Scham [der Scham; —]◼◼◻ »Substantiv die Schamhaftigkeit »Substantiv die Schämigkeit [der Schämigkeit; —] »Substantiv die Verschämtheit [der Verschämtheit; die Verschämtheiten] »Substantiv |
szégyenoszlop főnév | der Schandpfahl [des Schandpfahl(e)s; die Schandpfähle] »Substantiv der Sündenpfuhl [des Sündenpfuhl(e)s; die Sündenpfuhle] »Substantiv |
szégyenpapírban égő | |
szégyenpír főnév | |
szégyenszemre |