Hungarian-German dictionary »

páva meaning in German

HungarianGerman
páva főnév

der Pfau [des Pfau(e)s; die Pfauen, die Pfaue]◼◼◼ »Substantiv
[p͡faʊ̯]

Páva (csillagkép) főnév
csillagászat

Pfau (Sternbild)◼◼◼ »Substantiv
[p͡faʊ̯]
Astronomie

pávajérce főnév

die Pfauhenne [der Pfauhenne; die Pfauhennen] »Substantiv
[ˈp͡faʊ̯ˌhɛnə]

pávakakas főnév

der Pfau [des Pfau(e)s; die Pfauen, die Pfaue]◼◼◼ »Substantiv
[p͡faʊ̯]

der Pfauhahn◼◼◻ »Substantiv

pávaszem főnév

das Pfauenauge [des Pfauenauges; die Pfauenaugen] »Substantiv
[ˈp͡faʊ̯ənˌʔaʊ̯ɡə]

pávatoll főnév

die Pfauenfeder [der Pfauenfeder; die Pfauenfedern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈp͡faʊ̯ənˌfeːdɐ]

esti pávaszem kifejezés

das Glanzauge »Substantiv

felhalmoz (kapával halomba rak) ige

häufeln [häufelte; hat gehäufelt] »Verb
[ˈhɔɪ̯fl̩n]

kivág (kapával, baltával) ige

aushacken [hackte aus; hat ausgehackt]◼◼◼ »Verb

korpával teli kifejezés
mezőg

kleiig »Adjektiv

közlekedési lámpával felszerel/ellát kifejezés

beampeln [beampelte; hat beampelt] »Verb
[bəˈʔampl̩n]
fachsprachlich

lámpával kitűz kifejezés

befeuern [befeuerte; hat befeuert] »Verb
[bəˈfɔɪ̯ɐn]

lámpával megvizsgál kifejezés

ableuchten [leuchtete ab; hat abgeleuchtet] »Verb

nappali pávaszem kifejezés

das Tagpfauenauge [des Tagpfauenauges; die Tagpfauenaugen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtaːkp͡faʊ̯ənˌʔaʊ̯ɡə]

sátorozó pávafarok kifejezés

das Pfauenrad [des Pfauenrad(e)s; die Pfauenräder] »Substantiv
[ˈp͡faʊ̯ənˌʁaːt]

Valami gond van a lámpával.

Die Lampe hat eine Macke.◼◼◼