Hungarian-German dictionary »

dicsőség az atyának... (ima) meaning in German

HungarianGerman
Dicsőség az Atyának… (ima) vall

Ehre sei dem Vater... (Gebet)◼◼◼

dicsőség főnév

der Ruhm [des Ruhm(e)s; —]◼◼◼ »Substantiv
[ʁuːm]
Fejébe száll a dicsőség. = Sein Ruhm steigt ihm langsam zu Kopf.

die Glorie [der Glorie; die Glorien]◼◼◻ »Substantiv
[ˈɡloːʁiə]

dicsőség főnév
vall

die Ehre◼◼◼ »Substantiv
[ˈeːʁə]

dicsőség (miserész) főnév
vall

das Gloria [des Glorias; —|Glorias]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡloːʁia]

ima főnév

das Gebet [des Gebet(e)s; die Gebete]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈbeːt]
Teste fölött egy imát mondtak el. = Über seinem Körper wurde ein Gebet gesprochen.

evilági dicsőség kifejezés
vall

der Erdenruhm »Substantiv

reggeli ima kifejezés
vall

das Frühgebet◼◼◼ »Substantiv

dicsőítő ima kifejezés
vall

die Doxologie [der Doxologie; die Doxologien] »Substantiv
[dɔksoloˈɡiː]

rövid ima kifejezés

das Stoßgebet [des Stoßgebet(e)s; die Stoßgebete] »Substantiv
[ˈʃtoːsɡəˌbeːt]

bűnbánati ima kifejezés

das Bußgebet◼◼◼ »Substantiv
[ˈbuːsɡəˌbeːt]

közösségi ima kifejezés
vall

das Gemeindegebet »Substantiv

felajánlási ima kifejezés

das Bereitungsgebet »Substantiv

bűnbánó ima kifejezés

das Bußgebet◼◼◼ »Substantiv
[ˈbuːsɡəˌbeːt]

szemlélődő ima vall

betrachtendes Gebet

esti ima kifejezés

das Abendgebet [des Abendgebet(e)s; die Abendgebete]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaːbn̩tɡəˌbeːt]

asztali ima kifejezés

das Tischgebet [des Tischgebet(e)s; die Tischgebete]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtɪʃɡəˌbeːt]

kérő ima kifejezés

das Bittgebet [des Bittgebet(e)s; die Bittgebete]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbɪtɡəˌbeːt]

esti ima kifejezés

das Nachtgebet [des Nachtgebet(e)s; die Nachtgebete]◼◼◻ »Substantiv
[ˈnaxtɡəˌbeːt]

Úrvacsora előtti köszönő ima kifejezés

die Eucharistie [der Eucharistie; die Eucharistien] »Substantiv
[ɔɪ̯çaʁɪsˈtiː]