Hungarian-German dictionary »

aratás meaning in German

HungarianGerman
aratás főnév

die Ernte [der Ernte; die Ernten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɛʁntə]
A búza érett az aratáshoz. = Der Weizen ist reif für die Ernte.

die Erntezeit [der Erntezeit; die Erntezeiten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈɛʁntəˌt͡saɪ̯t]

die Getreideernte [der Getreideernte; die Getreideernten]◼◻◻ »Substantiv

der Schnitt [des Schnitt(e)s; die Schnitte]◼◻◻ »Substantiv
[ʃnɪt]

aratás ideje

erntezeit◼◼◼

aratási év kifejezés

das Erntejahr◼◼◼ »Substantiv

az aratás hónapja kifejezés

der Erntemonat [des Erntemonat(e)s; die Erntemonate] »Substantiv
[ˈɛʁntəˌmoːnat]

der Ernting [des Erntings; die Erntinge] »Substantiv
[ˈɛʁntɪŋ]

betakarításra/aratásra/(le)szedésre/szüretelésre érett kifejezés

erntereif »Adjektiv
[ˈɛʁntəˌʁaɪ̯f]

búzaaratás főnév

die Weizenernte [der Weizenernte; die Weizenernten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvaɪ̯t͡sn̩ˌʔɛʁntə]

cinkmaratás főnév

die Zinkätzung [der Zinkätzung; die Zinkätzungen] »Substantiv

féltónus-maratás főnév

die Autotypie [der Autotypie; die Autotypien] »Substantiv
[aʊ̯totyˈpiː]

galván mélymaratás kifejezés

die Galvanokaustik [der Galvanokaustik; —] »Substantiv

maratás főnév

Beizen◼◼◼ »Substantiv
[ˈbaɪ̯t͡sən]

die Ätzung◼◼◻ »Substantiv

maratással eltávolít kifejezés

abätzen [ätzte ab; hat abgeätzt] »Verb
[ˈapˌʔɛt͡sn̩]

olívaaratás főnév

die Olivenernte [der Olivenernte; die Olivenernten] »Substantiv
[oˈliːvn̩ˌʔɛʁntə]

plusz aratás kifejezés

die Überschußernte »Substantiv

rossz aratás kifejezés

die Missernte [der Missernte; die Missernten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈmɪsˌʔɛʁntə]

rozsaratás főnév

die Roggenernte [der Roggenernte; die Roggenernten] »Substantiv
[ˈʁɔɡn̩ˌʔɛʁntə]

rézkarcmaratás főnév

die Ätzkunst »Substantiv

szénaaratás főnév

der Heuet »Substantiv

szénaaratás hónapja

Heuet