Hungarian | English |
---|---|
Bocsásson meg! | Excuse me!◼◼◼[UK: ɪk.ˈskjuːz miː] [US: ɪk.ˈskjuːs ˈmiː] |
ellensasszeg főnév | fox [foxes]noun |
fejes pecek sasszegfurattal | clevis pin[UK: ˈkle.vɪs pɪn] [US: ˈkle.vɪs ˈpɪn] |
füvesasszony főnév | herb-woman [herb-women]irregular noun |
javasasszony főnév | mediwitchnoun |
kásásság főnév | pulpinessnoun squashinessnoun |
Kérem, bocsásson meg! | You have my apologies![UK: juː həv maɪ ə.ˈpɒ.lə.dʒiz] [US: ˈjuː həv ˈmaɪ ə.ˈpɑː.lə.dʒiz] |
királykisasszony főnév | princess [princesses]◼◼◼noun |
kisasszony főnév | miss [misses]◼◼◼noun ms (Miss) [mss]◼◼◻noun missy [missies]◼◼◻noun young lady◼◼◻noun damsel [damsels]◼◻◻noun demoiselle [demoiselles]◼◻◻noun |
Kisasszony főnév | ms [mss]◼◼◼noun |
kisasszonyka főnév | missy [missies]◼◼◼noun |
kisasszonyos főnév | missy [missies]noun |
kivesz (pl. csavarokat, sasszeget) | uncotter[UK: ˌʌnˈkɒtə ] [US: ʌnˈkɑtər ] |
légikisasszony főnév | stewardess [stewardesses]◼◼◼noun air hostess◼◻◻noun |
meggyógyít (ráolvasással) ige | sainverb |
mosással | chimming[UK: tʃˈɪmɪŋ] [US: tʃˈɪmɪŋ] |
munkásasszony főnév | workingwomannoun |
nemesasszony főnév | noblewoman [noblewomen]◼◼◼irregular noun |
orvosi szasszafrász (Sassafras (officinale) albidum) főnév | sassafras [sassafras]noun |
próbakisasszony főnév | trier-onnoun |
ráolvasással gyógyít | pow-wow[UK: ˌpi:.ˌəʊ.ˈdʌb.ljuː waʊ] [US: ˌpi:ˌo.ʊ.ˈdʌb.ljuː ˈwaʊ] |
rögzítő sasszeg | hold-down cotter[UK: həʊld daʊn ˈkɒ.tə(r)] [US: hoʊld ˈdaʊn ˈkɑː.tər] |
rózsásság főnév | pinkinessnoun rosinessnoun |
rugóbiztosító sasszeg | spring-cotter[UK: sprɪŋ ˈkɒ.tə(r)] [US: ˈsprɪŋ ˈkɑː.tər] spring-key[UK: sprɪŋ kiː] [US: ˈsprɪŋ ˈkiː] |
sursassit (ásv) főnév | Sursassitenoun |
szasszafrász babérfa (Sassafras (officinale) albidum) főnév | sassafras [sassafras]noun |
tejesasszony főnév | milk-womannoun |
telefonos kisasszony főnév | hello-girlnoun |
templomot kákával sással díszítik | rush-bearing[UK: rʌʃ ˈbeər.ɪŋ] [US: ˈrəʃ ˈber.ɪŋ] |
Uram bocsáss meg! | Goodness gracious![UK: ˈɡʊd.nəs ˈɡreɪ.ʃəs] [US: ˈɡʊd.nəs ˈɡreɪ.ʃəs] |
Uram bocsáss! | Good gracious![UK: ɡʊd ˈɡreɪ.ʃəs] [US: ˈɡʊd ˈɡreɪ.ʃəs] |