Hungarian | English |
---|---|
állok rendelkezésedre | yours to command◼◼◼[UK: jɔːz tuː kə.ˈmɑːnd] [US: ˈjʊrz ˈtuː kə.ˈmænd] |
állok rendelkezésére | I serve you◼◼◼[UK: ˈaɪ sɜːv juː] [US: ˈaɪ ˈsɝːv ˈjuː] yours to command◼◼◻[UK: jɔːz tuː kə.ˈmɑːnd] [US: ˈjʊrz ˈtuː kə.ˈmænd] |
állok szolgálatára | I serve you◼◼◼[UK: ˈaɪ sɜːv juː] [US: ˈaɪ ˈsɝːv ˈjuː] |
a legnagyobb készséggel állok rendelkezésedre | I shall be only too pleased to help you[UK: ˈaɪ ʃæl bi ˈəʊn.li tuː pliːzd tuː help juː] [US: ˈaɪ ˈʃæl bi ˈoʊn.li ˈtuː ˈpliːzd ˈtuː ˈhelp ˈjuː] |
a legnagyobb örömmel állok rendelkezésedre | I shall be only too pleased to help you[UK: ˈaɪ ʃæl bi ˈəʊn.li tuː pliːzd tuː help juː] [US: ˈaɪ ˈʃæl bi ˈoʊn.li ˈtuː ˈpliːzd ˈtuː ˈhelp ˈjuː] |
inkább állok | I prefer standing◼◼◼[UK: ˈaɪ prɪ.ˈfɜː(r) ˈstænd.ɪŋ] [US: ˈaɪ prə.ˈfɝː ˈstænd.ɪŋ] |
itt leszállok | I'm getting off here◼◼◼[UK: aɪm ˈɡet.ɪŋ ɒf hɪə(r)] [US: ˈaɪm ˈɡet.ɪŋ ˈɒf hɪər] |
nem tudom, hogyan is állok | I don't know where I stand[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ weə(r) ˈaɪ stænd] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ˈhwer̩ ˈaɪ ˈstænd] |
nem állok rá készen | I'm not ready◼◼◼[UK: aɪm nɒt ˈre.di] [US: ˈaɪm ˈnɑːt ˈre.di] |
onnan ahol állok | from where I stand◼◼◼[UK: frəm weə(r) ˈaɪ stænd] [US: frəm ˈhwer̩ ˈaɪ ˈstænd] |
rendelkezésedre állok | I am at your disposal◼◼◼[UK: ˈaɪ əm ət jɔː(r) dɪ.ˈspəʊz.l̩] [US: ˈaɪ ˈæm ət ˈjɔːr dɪˈspo.ʊz.l̩] |
Rendelkezésedre állok! | I am at you command![UK: ˈaɪ əm ət juː kə.ˈmɑːnd] [US: ˈaɪ ˈæm ət ˈjuː kə.ˈmænd] |
rendelkezésére állok | I am at your disposal◼◼◼[UK: ˈaɪ əm ət jɔː(r) dɪ.ˈspəʊz.l̩] [US: ˈaɪ ˈæm ət ˈjɔːr dɪˈspo.ʊz.l̩] I serve you[UK: ˈaɪ sɜːv juː] [US: ˈaɪ ˈsɝːv ˈjuː] |