Hongaars-Duits woordenboek »

taszít betekenis in Duits

HongaarsDuits
taszít ige

stoßen [stieß; hat gestoßen] (an mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈʃtoːsn̩]

stürzen [stürzte; hat/ist gestürzt] (auf mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈʃtʏʁt͡sn̩]

schubsen [schubste; hat geschubst]◼◻◻ »Verb
[ˈʃʊpsn̩]

stauchen [stauchte; hat gestaucht] »Verb
[ˈʃtaʊ̯xn̩]

taszít (ellenérzést kelt) ige

anwidern [widerte an; hat angewidert]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌviːdɐn]

(el)taszít ige

abdrücken [drückte ab; hat abgedrückt] »Verb
[ˈapˌdʁʏkn̩]

(meg)taszít ige

schuppen [schuppte; hat geschuppt] »Verb
[ˈʃʊpn̩]

taszított

stieß◼◼◼ »[ʃtiːs]

taszítás főnév

der Schupf [des Schupf(e)s; die Schupfe] »Substantiv
süddeutsch oder schweizerisch mundartlich

der Schupfer [des Schupfers; die Schupfer] »Substantiv
österreichisch umgangssprachlich

der Schupp [des Schupp(e)s; die Schuppe] »Substantiv
[ʃʊp]
norddeutsch

der Schups [des Schupses; die Schupse] »Substantiv

der Schwupp [des Schwupp(e)s; die Schwuppe] »Substantiv

der Schwups [des Schwupses; die Schwüpse] »Substantiv

der Stoß [des Stoßes; die Stöße] »Substantiv
[ʃtoːs]

der Stupf [des Stupf(e)s; die Stupfe] »Substantiv

der Stupfer [des Stupfers; die Stupfer] »Substantiv

(vissza)taszítás főnév

die Repulsion [der Repulsion; die Repulsionen] »Substantiv
Technik

a jogközösségből való kitaszítás kifejezés
tört

die Acht [der Acht] »Substantiv
[axt]

betaszít ige

aufstoßen (stößt auf) [stieß auf; hat aufgestoßen] »Verb
[ˈaʊ̯fˌʃtoːsn̩]

zustoßen [stieß zu; hat zugestoßen] »Verb
[ˈt͡suːˌʃtoːsn̩]

ellenfél eltaszítása futballnál kifejezés

die Rempelei [der Rempelei; die Rempeleien] »Substantiv

eltaszít ige

verstoßen [verstieß; hat verstoßen]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈʃtoːsn̩]
Szüleim eltaszítanák a fivéremet, ha megtudnák, hogy meleg. = Meine Eltern würden meinen Bruder verstoßen, wenn sie herausfänden, dass er schwul ist.

abstoßen (stößt ab) [stieß ab; hat abgestoßen]◼◼◼ »Verb
[ˈapˌʃtoːsn̩]

wegstoßen [stieß weg; hat weggestoßen]◼◼◼ »Verb
[ˈvɛkˌʃtoːsn̩]

fortstoßen [stieß fort; hat fortgestoßen] »Verb
[ˈfɔʁtˌʃtoːsn̩]

rennen [rannte; hat/ist gerannt] »Verb
[ˈʁɛnən]

vertoßen [vertoßte; ist vertoßt] »Verb

eltaszított melléknév

abgestoßen »Adjektiv
[ˈapɡəˌʃtoːsn̩]

eltaszítás főnév

die Abstoßung [der Abstoßung; die Abstoßungen]◼◼◼ »Substantiv

die Verstossung »Substantiv

die Verstoßung [der Verstoßung; die Verstoßungen] »Substantiv

keresztültaszít ige

durchstoßen [stieß durch; hat durchgestoßen] »Verb
[ˈdʊʁçˌʃtoːsn̩]

kitaszít ige

verstoßen [verstieß; hat verstoßen]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈʃtoːsn̩]

ausstoßen (stößt aus) [stieß aus; hat ausgestoßen]◼◼◻ »Verb
[ˈaʊ̯sˌʃtoːsn̩]

abstoßen (stößt ab) [stieß ab; hat abgestoßen] »Verb
[ˈapˌʃtoːsn̩]

vertoßen [vertoßte; ist vertoßt] »Verb

kitaszítottság főnév

das Ausgesetztsein »Substantiv

kitaszítás főnév

die Ausstoßung [der Ausstoßung; die Ausstoßungen]◼◼◼ »Substantiv

die Verstoßung [der Verstoßung; die Verstoßungen]◼◼◻ »Substantiv

12