Hongaars | Duits |
---|---|
eped ige | lechzen [lechzte; hat gelechzt]◼◼◼ »Verb sehnen, sich [sehnte sich; hat sich gesehnt]◼◼◼Verb schmachten [schmachtete; hat geschmachtet]◼◻◻ »Verb |
eped | |
eped vmi után | |
eped vmi után kifejezés | |
epeda főnév | die Sprungfedermatratze [der Sprungfedermatratze; die Sprungfedermatratzen] »Substantiv |
epedarugós matrac kifejezés | die Federkernmatratze [der Federkernmatratze; die Federkernmatratzen] »Substantiv |
epedve | |
epedve határozószó | sehnsüchtig [sehnsüchtiger; am sehnsüchtigsten] »Adverb |
epedő melléknév | sehnsüchtig [sehnsüchtiger; am sehnsüchtigsten]◼◼◼ »Adjektiv schmachtend◼◼◻ »Adjektiv sehnsuchtsvoll »Adjektiv |
(kezdődő) repedés főnév | |
a bőr megrepedezett | |
a germánok letelepedése ideje előtti kifejezés | vorgermanisch »Adjektiv |
anyagfáradási repedés kifejezés | der Ermüdungsriss »Substantiv |
bereped ige | einspringen [sprang ein; hat/ist eingesprungen] »Verb |
berepedés főnév | |
burokrepedés főnév | der Blasensprung [des Blasensprung(e)s; die Blasensprünge]◼◼◼ »Substantiv |
bélrepedés főnév | der Darmbruch [des Darmbruch(e)s; die Darmbrüche] »Substantiv |
bőrrepedés főnév | |
csőrepedés főnév | der Rohrbruch [des Rohrbruch(e)s; die Rohrbrüche]◼◼◼ »Substantiv |
eleped ige | verschmachten [verschmachtete; ist verschmachtet]◼◼◼ »Verb |
fagyrepedés (fán) főnév | |
felreped ige | aufbersten (birst auf) [barst auf; ist aufgeborsten] »Verb aufklaffen [klaffte auf; hat aufgeklafft] »Verb aufplatzen [platzte auf; ist aufgeplatzt] »Verb |
felületi repedések kifejezés | die Oberflächenrisse◼◼◼ »Substantiv |
feszültségrepedés főnév | der Spannungsriss »Substantiv |
foglepedék főnév fogorv | |
futófelület repedése kifejezés | der Laufflächeneinriss »Substantiv |
futófelületen repedés kialakulása kifejezés | die Laufflächenrissbildung »Substantiv |
fürdőlepedő főnév | das Badetuch [des Badetuch(e)s; die Badetücher]◼◼◼ »Substantiv |
gumis lepedő kifejezés | das Spannbettlaken◼◼◼ »Substantiv das Spannbettuch »Substantiv |