Hongaars-Duits woordenboek »

egér betekenis in Duits

HongaarsDuits
megéri melléknév

rentabel [rentabler; am rentabelsten]◼◻◻Adjektiv
[ʁɛnˈtaːbl̩]

megéri ige

verlohnen [verlohnte; hat verlohnt]Verb
[fɛɐ̯ˈloːnən]

megéri a fáradságot kifejezés

es ist der Mühe wert◼◼◼

anstrebenswert sein

megéri a fáradtságot

es belohn sich der Mühe

megéri az árát

preiswürdig

megérik

reif werden◼◼◼

megérik ige

reif werden◼◼◼

ausreifen [reifte aus; ist ausgereift]◼◼◼Verb

heranreifen [reifte heran; ist herangereift]◼◼◼Verb

zeitigen [zeitigte; hat gezeitigt]Verb
[ˈt͡saɪ̯tɪɡn̩]

megérik (leszedés után) ige

nachreifen [reifte nach; ist nachgereift]Verb
[ˈnaːxˌʁaɪ̯fn̩]

(meg)érik ige

reifen [reifte; hat/ist gereift]◼◼◼Verb
[ˈʁaɪ̯fn̩]

megérint ige

berühren [berührte; hat berührt]◼◼◼Verb
[bəˈʁyːʁən]
A kezem megérintette az övét. = Meine Hand berührte die ihrige.

tippen [tippte; hat getippt]◼◼◻Verb
[ˈtɪpn̩]

anrühren [rührte an; hat angerührt]◼◼◻Verb
[ˈanˌʁyːʁən]

antasten [tastete an; hat angetastet]◼◻◻Verb
[ˈanˌtastn̩]

megérint ige
orv

palpierenVerb

(meg)érint ige

anfassen [fasste an; hat angefasst]◼◼◼Verb
[ˈanˌfasn̩]

megérkezik ige

kommen [kam; ist gekommen] (für mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[ˈkɔmən]
Megérkezik nemsokára. = Er kommt bald an.

eintreffen [traf ein; ist eingetroffen]◼◼◼Verb
[ˈaɪ̯nˌtʁɛfn̩]

eingehen [ging ein; ist eingegangen] (auf mit Akkusativ)◼◼◻Verb
[ˈaɪ̯nˌɡeːən]

gelangen [gelangte; ist gelangt]◼◼◻Verb
[ɡəˈlaŋən]

anreisen [reiste an; ist angereist]◼◻◻Verb
[ˈanˌʁaɪ̯zn̩]

anlanden [landete an; ist angelandet]Verb

megérkezik (hosszabb utazás után a tervezett helyhez) ige

landen [landete; hat/ist gelandet]◼◼◼Verb
[ˈlandn̩]
familiär

(meg)érkezik (járművel) ige

anfahren (fährt an) [fuhr an; ist angefahren]Verb
[ˈanˌfaːʁən]

megérkezik valahová kifejezés

anlangen [langte an; ist angelangt] (irendwo!)Verb
[ˈanˌlaŋən]

(meg)érkezik (vhova) ige

ankommen [kam an; ist angekommen] (irgendwo!)◼◼◼Verb
[ˈanˌkɔmən]

megérlel ige

reifen [reifte; ist gereift]◼◼◼Verb
[ˈʁaɪ̯fn̩]

zeitigen [zeitigte; hat gezeitigt]◼◼◻Verb
[ˈt͡saɪ̯tɪɡn̩]

megérlel

reift◼◼◻[ʁaɪ̯ft]

(meg)érlel ige

reifen [reifte; hat/ist gereift]Verb
[ˈʁaɪ̯fn̩]

megérlelődik ige

ausreifen [reifte aus; ist ausgereift]Verb

megérlelődés főnév

die Ausreifung [der Ausreifung; —]Substantiv

megért ige

verstehen [verstand; hat verstanden] (auf mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈʃteːən]
Megérti őt. = Sie versteht ihn.

nachvollziehen [vollzog nach; hat nachvollzogen]◼◼◻Verb
[ˈnaːxfɔlˌt͡siːən]
Próbáld már meg a helyébe képzelni magad, hogy megértsd min ment keresztül. = Versuch dich mal in ihre Lage zu versetzen und nachzuvollziehen, was sie durchgemacht hat.

kapieren [kapierte; hat kapiert]◼◼◻Verb
[kaˈpiːʁən]

fassen [fasste; hat gefasst]◼◼◻Verb
[ˈfasn̩]

greifen [griff; hat gegriffen]◼◻◻Verb
[ˈɡʁaɪ̯fn̩]

1234

Zoek geschiedenis