German-Polish dictionary »

runge meaning in Polish

GermanPolish
die Erfahrung [der Erfahrung; die Erfahrungen] Verb

doznawaćverb
odczuwać, doświadczać na własnej skórze

die Erfahrung [der Erfahrung; die Erfahrungen] Substantiv

eksperiencja(dawniej, dawny) doświadczenie
noun

die Erinnerung [der Erinnerung; die Erinnerungen] Substantiv

wspomnienienoun
obraz przeszłości w pamięci

die Erklärung [der Erklärung; die Erklärungen] Substantiv

enuncjacja(książkowy) wypowiedź, ogłoszenie, oświadczenie
noun

oświadczenienoun
pismo zawierające oświadczenie (1.1)

wyjaśnienienoun
przedstawienie, omówienie istoty problemu bądź zagadnienia; wytłumaczenie, uczynienie zrozumiałym

die Erleichterung [der Erleichterung; die Erleichterungen] Verb

ukoićverb
wpłynąć łagodząco, uspokoić, pocieszyć

die Erleichterung [der Erleichterung; die Erleichterungen] Substantiv

ulganoun
poczucie odprężenia po minięciu lub zmniejszeniu się bólu, napięcia, strachu

złagodzenienoun
uczynienie bardziej łagodnym; uczynienie mniej nasilonym

die Ernährung [der Ernährung; die Ernährungen] Substantiv

dietetyka(medycyna, medyczny) nauka zajmująca się zasadami racjonalnego żywienia człowieka, w zależności od wykonywanej pracy lub stanu zdrowia;
noun

odżywianie(rzeczownik odczasownikowy) od odżywiać
noun

żywienie(rzeczownik odczasownikowy) od żywić
noun

die Ernährung [der Ernährung; die Ernährungen] Adjektiv

żywieniowyadjective
związany z żywieniem, dotyczący żywienia

die Erneuerung [der Erneuerung; die Erneuerungen] Substantiv

odnowanoun
przywrócenie czemuś świeżego, nowego wyglądu

die Eroberung [der Eroberung; die Eroberungen] Substantiv

podbójnoun
wkroczenie i opanowanie terenów zajmowanych przez kogoś innego

die Errungenschaft [der Errungenschaft; die Errungenschaften] Substantiv

dokonanienoun
osiągnięcie, sukces

wydarzenienoun
ważne dokonanie związane z jakąś dziedziną

die Erweiterung [der Erweiterung; die Erweiterungen] Substantiv

powiększenie(fotografia) (optyka, optyczny) (rzeczownik odczasownikowy) od powiększyć
noun

die Erwiderung [der Erwiderung; die Erwiderungen] Substantiv

odprawanoun
ostra, stanowcza odpowiedź

die Eutrophierung [der Eutrophierung; die Eutrophierungen] Substantiv

eutrofizacja(ekologia, ekologiczny) proces stopniowego wzbogacania zbiornika wodnego w substancje pokarmowe wskutek wzmożonego ich dopływu
noun

die Evakuierung [der Evakuierung; die Evakuierungen] Substantiv

ewakuacjanoun
opuszczenie jakiegoś terenu lub obiektu przez ludzi, najczęściej wraz z dobytkiem i inwentarzem, z powodu klęski żywiołowej, wojny lub innego zagrożenia;

die Fixierung [der Fixierung; die Fixierungen] Substantiv

mocowanie(rzeczownik odczasownikowy) od mocować
noun

die Folgerung [der Folgerung; die Folgerungen] Substantiv

konkluzja(historia, historyczny, historycznie) siedemnasto- lub osiemnastowieczny napis trumienny zawierający ostatnią sentencję mowy pogrzebowej, który był umieszczany na tkaninach, często wraz z portretem i herbem zmarłego
noun

konkluzja(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) wniosek strony w procesie, żądanie
noun

konkluzjanoun
wniosek końcowy

die Förderung [der Förderung; die Förderungen] Substantiv

promocjanoun
lansowanie, upowszechnianie czegoś

wsparcienoun

die Formatierung [der Formatierung; die Formatierungen] Substantiv

formatowanie(rzeczownik odczasownikowy) od formatować
noun

die Fortführung [der Fortführung; die Fortführungen] Adjektiv

dalszyadjective
odległy, niebędący najbliższym

die Fremdwährung [der Fremdwährung; die Fremdwährungen] Substantiv

dewizy(ekonomia, ekonomiczny) zagraniczne środki płatnicze
noun

waluta obcanoun

die Führung [der Führung; die Führungen] Substantiv

dyrekcja(administracja) władze okręgu administracyjnego bezpośrednio zależnego od ministerstwa
noun

prowadzenie(rzeczownik odczasownikowy) od prowadzić
noun

przywództwonoun
przewodzenie kimś lub czymś

zarządnoun
zespół ludzi uprawnionych do kierowania działalnością instytucji

zarządzanienoun
sprawowanie nad czymś zarządu

die Fütterung [der Fütterung; die Fütterungen] Substantiv

karmienie(rzeczownik odczasownikowy) od karmić, nazwa czynności bezpośredniego podawania żywności
noun

die Garnierung [der Garnierung; die Garnierungen] Substantiv

garnirowanie(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) ozdabianie, przybranie, dekorowanie jedzenia;
noun

garnirunek(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) przybranie potrawy, dodatki ją zdobiące
noun

der Gedankensprung [des Gedankensprung(e)s; die Gedankensprünge] Substantiv

skrót myślowy(książkowy) uproszczenie wypowiedzi poprzez przedstawienie jej w postaci niekompletnej lub zastąpienie jej innym, krótszym określeniem, czasem prowadzące do nieporozumień
noun

2345