German-Polish dictionary »

innen meaning in Polish

GermanPolish
die Australierin [der Australierin; die Australierinnen] Substantiv

Australijkanoun
mieszkanka, obywatelka Australii

die Autorin [der Autorin; die Autorinnen] Substantiv

autorkanoun
forma żeńska od: autor

die Babylonierin [der Babylonierin; die Babylonierinnen] Substantiv

Babilonkanoun
mieszkanka państwa babilońskiego albo Babilonii

die Babysitterin [der Babysitterin; die Babysitterinnen] Substantiv

babysitterkanoun
opiekunka do dzieci

die Bäckerin [der Bäckerin; die Bäckerinnen] Substantiv

piekarkanoun
kobieta, która pracuje w piekarni i wypieka chleb, bułki itp.

die Banditin [der Banditin; die Banditinnen] Substantiv

bandytkanoun
kobieta bandyta

die Bärin [der Bärin; die Bärinnen] Substantiv

niedźwiedzica(zoologia, zoologiczny) samica niedźwiedzia
noun

die Baronin [der Baronin; die Baroninnen] Substantiv

baronowanoun
żona barona

die Baskin [der Baskin; die Baskinnen] Substantiv

Baskijka(etnografia, etnograficzny) kobieta z ludu Basków, przedstawicielka narodu zamieszkującego tereny na pograniczu Hiszpanii i Francji nad Zatoką Biskajską
noun

die Bauchrednerin [der Bauchrednerin; die Bauchrednerinnen] Substantiv

brzuchomówczyni(książkowy) forma żeńska od: brzuchomówca
noun

die Bäuerin [der Bäuerin; die Bäuerinnen] Substantiv

chłopkanoun
kobieta ze wsi

rolniczkanoun

die Bayerin [der Bayerin; die Bayerinnen] Substantiv

Bawarkanoun
mieszkanka Bawarii

die Beamtin [der Beamtin; die Beamtinnen] Substantiv

funkcjonariuszka(administracja) pracowniczka służb państwowych, zwykle mundurowych, np. policji lub SOK-u
noun

beginnen [begann; hat begonnen] (Akkusativ) Verb

rozpocząćverb

beginnen | anfangen Verb

zaczynaćverb
przystępować do wykonywania jakiejś czynności

die Begleiterin [der Begleiterin; die Begleiterinnen] Substantiv

pokojowiec(historia, historyczny, historycznie) służący dworski
noun

die Belgierin [der Belgierin; die Belgierinnen] Substantiv

Belgijkanoun
obywatelka Belgii

die Berlinerin [der Berlinerin; die Berlinerinnen] Substantiv

berliniankanoun

berlinkanoun
mieszkanka Berlina

besinnen

namyślić się

przypomnieć sobie

zastanowić się

die Besitzerin [der Besitzerin; die Besitzerinnen] Substantiv

posiadaczkanoun
kobieta, która coś ma, posiada

właścicielkanoun
kobieta, która coś posiada

die Betrügerin [der Betrügerin; die Betrügerinnen] Substantiv

oszustkanoun
osoba płci żeńskiej, która oszukuje

die Bettlerin [der Bettlerin; die Bettlerinnen] Substantiv

żebraczkanoun
kobieta, która żebrze

die Bibliothekarin [der Bibliothekarin; die Bibliothekarinnen] Substantiv

bibliotekarkanoun
kobieta, która pracuje w bibliotece

die Bienenkönigin [der Bienenkönigin; die Bienenköniginnen] Substantiv

królowa pszczółnoun

binnen

w ciąguwskazuje odcinek czasu stanowiący ramy czasowe dla opisywanych zdarzeń

binnen- Adjektiv

śródlądowyadjective
znajdujący się w środku lądu

die Biologin [der Biologin; die Biologinnen] Substantiv

biolognoun
kobieta biolog (1.1)

biolożka(potocznie, potoczny) specjalistka w zakresie biologii
noun

die Bloggerin [der Bloggerin; die Bloggerinnen] Substantiv

blogerka(informatyka, informatyczny) autorka blogu
noun

die Blutspenderin [der Blutspenderin; die Blutspenderinnen] Substantiv

krwiodawczyninoun
kobieta oddająca swoją krew w celu wykorzystania jej w krwiolecznictwie

die Bogenschützin [der Bogenschützin; die Bogenschützinnen] Substantiv

łuczniczkanoun
forma żeńska od: łucznik; kobieta strzelająca z łuku

die Bolivianerin [der Bolivianerin; die Bolivianerinnen] Substantiv

Boliwijkanoun
obywatelka Boliwii

die Botschafterin [der Botschafterin; die Botschafterinnen] Phrase

ambasadorkaphrase

die Botsuanerin [der Botsuanerin; die Botsuanerinnen] Substantiv

Botswankanoun
obywatelka Botswany

die Boxerin [der Boxerin; die Boxerinnen] Substantiv

bokserkanoun

1234