German | Hungarian |
---|---|
die Beschallung [der Beschallung; die Beschallungen] Substantiv [bəˈʃalʊŋ] | termet hangszórókkal felszerelkifejezés |
eine Schallplatte besingen | |
erschallen [erschallte, erscholl; ist erschallt, erschollen] Verb [ɛɐ̯ˈʃalən] | dörren [~t, ~jen, ~ne]ige |
der Feldmarschall [des Feldmarschalls; die Feldmarschälle] Substantiv [ˈfɛltˌmaʁʃal] | tábornagy [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
der Generalfeldmarschall [des Generalfeldmarschalls; die Generalfeldmarschälle] Substantiv [ɡenəʁaːlˈfɛltmaʁʃal] | vezértábornagy◼◼◼főnév |
der Hofmarschall [des Hofmarschalls; die Hofmarschälle] Substantiv | udvari marsallkifejezés |
der Hörnerschall Substantiv | vadászkürtök hangjakifejezés |
Impulsschall | |
der Infraschall [des Infraschall(e)s; —] Substantiv [ˈɪnfʁaˌʃal] | infrahang◼◼◼főnév |
der Körperschall Substantiv | mechanikus zajkifejezés |
Linienschallquelle | |
Luftschall | |
der Marschall [des Marschalls; die Marschälle] Substantiv [ˈmaʁˌʃal] | marsall [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév tábornok [~ot, ~a, ~ok]◼◼◻főnév tábornagy [~ot, ~a, ~ok]◼◼◻főnév |
der Paukenschall Substantiv | dobhangfőnév |
der Seneschall [des Seneschalls; die Seneschalle] Substantiv [ˈzeːnəˌʃal] | főasztalnokfőnév |
überschall | |
der Überschall [des Überschall(e)s; —] Substantiv [ˈyːbɐˌʃal] | hangnál gyorsabbkifejezés |
das Überschallflugzeug [des Überschallflugzeug(e)s; die Überschallflugzeuge] Substantiv [ˈyːbɐʃalˌfluːkt͡sɔɪ̯k] | hangsebességnél gyorsabb repülőkifejezés |
die Überschallgeschwindigkeit [der Überschallgeschwindigkeit; die Überschallgeschwindigkeiten] Substantiv [ˈyːbɐʃalɡəˌʃvɪndɪçkaɪ̯t] | hangsebességnél gyorsabb sebességkifejezés |
der Überschallknall Substantiv | hangrobbanás◼◼◼főnév |
die Überschallströmung Substantiv | hangnál gyorsabb folyáskifejezés |
der Ultraschall [des Ultraschall(e)s; —] Substantiv [ˈʊltʁaʃal] | ultrahang◼◼◼főnévHa problémája van a patkányokkal és az egerekkel, ultrahanggal elriaszthatja őket. = Wenn Sie ein Problem mit Ratten und Mäusen haben, so können Sie sie mit Ultraschall erschrecken. |
ultraschall Adjektiv | ultrahangos◼◼◼melléknév |
die Ultraschallbehandlung [der Ultraschallbehandlung; die Ultraschallbehandlungen] Substantiv | ultrahangkezelés◼◼◼főnév |
der Ultraschallfrequenz Substantiv | ultrahangfrekvencia◼◼◼főnév |
die Ultraschallprüfung Substantiv | ultrahangos anyagvizsgálat◼◼◼kifejezés |
die Ultraschalltherapie Substantiv | ultrahangterápia◼◼◼főnév |
die Ultraschalluntersuchung [der Ultraschalluntersuchung; die Ultraschalluntersuchungen] Substantiv [ˈʊltʁaʃalʔʊntɐˌzuːxʊŋ] | ultrahangos vizsgálat◼◼◼kifejezés |
die Ultraschallwelle [der Ultraschallwelle; die Ultraschallwellen] Substantiv | ultrahang hullám◼◼◼kifejezés |
die Ultraschallwellen Substantiv | ultrahanghullámok◼◼◼főnév |
der Unterschall Substantiv | hangsebességnél lassabbkifejezés |
die Unterschallgeschwindigkeit Substantiv | hangsebesség alatti◼◼◼kifejezés szubszonikus sebesség◼◼◼kifejezés |
die Unterschallströmung Substantiv | hangsebességnél lassabb áramláskifejezés |
das Unterwasserschallgerät Substantiv | vízalatti hanggal dolgozó készülékkifejezés |
verschallen [verscholl/verschallte; ist verschollen/verschallt] Verb [fɛɐ̯ˈʃalən] | feledésbe merülkifejezés |
der Widerschall Substantiv | visszhang◼◼◼főnév |