German | Hungarian |
---|---|
nachreichen [reichte nach; hat nachgereicht] Verb [ˈnaːxˌʁaɪ̯çn̩] | utánanyújtige |
weiterreichen [reichte weiter; hat weitergereicht] Verb [ˈvaɪ̯tɐˌʁaɪ̯çn̩] | tovább nyújtkifejezés |
zureichen [reichte zu; hat zugereicht] Verb [ˈt͡suːˌʁaɪ̯çn̩] | elegendő◼◼◼ige adogat◼◼◻ige elégséges◼◼◻ige odaadige odanyújtige |
zurückreichen [reichte zurück; hat zurückgereicht] Verb [t͡suˈʁʏkˌʁaɪ̯çn̩] | visszanyúlik◼◼◼ige visszanyújtige |
der Reichtum [des Reichtums; die Reichtümer] Substantiv [ˈʁaɪ̯çtuːm] | gazdagság◼◼◼főnév vagyon◼◼◼főnév bőség◼◼◻főnév |
die Reichtümer Substantiv [ˈʁaɪ̯çtyːmɐ] | vagyonok◼◼◼főnév gazdagságok gazdagságok◼◻◻kifejezés |
unerreicht [unerreichter; am unerreichtesten] Adjektiv [ˌʊnʔɛɐ̯ˈʁaɪ̯çt] | el nem ért◼◼◼kifejezés |
der Artenreichtum [des Artenreichtums; —] Substantiv | fajgazdagság◼◼◼főnév sok fajta állatkifejezés |
Beim Anblick von Blattläusen und einer Spinne reichten die Reaktionen der Kinder von »bäh« bis hin zu »sieht doch voll cool aus«. | A levéltetvek és egy pók láttán a gyerekek reagálása a "fúj" kifejezéstől a "nagyon jól néz ki" kijelentésig ment el. |
der Bildbereicht Substantiv | képriportfőnév |
dargereicht | |
Der Patient spricht gut auf das verabreichte Mittel an. | |
Der Stoff reichte gerade zu. | |
der Einfallsreichtum [des Einfallsreichtums; —] Substantiv [ˈaɪ̯nfalsˌʁaɪ̯çtuːm] | ötletgazdagság◼◼◼főnév szellemesség◼◼◻főnév |
eingereicht [ˈaɪ̯nɡəˌʁaɪ̯çt] | beadott◼◼◼ |
Er erreichte ein hohes Alter. | |
der Erfindungsreichtum Substantiv | találékonyság◼◼◼főnév leleményesség◼◼◻főnév |
erreichen [erreichte; hat erreicht] Verb [ɛɐ̯ˈʁaɪ̯çn̩] | elér◼◼◼ige |
es reicht | elegendő◼◼◼ |
der Formenreichtum [des Formenreichtums; —] Substantiv | formabőségfőnév formagazdaságfőnév |
der Gedankenreichtum Substantiv | gondolatgazdagságfőnév |
gereichen [gereichte; hat gereicht] Verb [ɡəˈʁaɪ̯çn̩] | szolgál (vmire)◼◼◼ige |
hinausgereicht | |
der Ideenreichtum [des Ideenreichtums; —] Substantiv | találékonyság◼◼◼főnév leleményesség◼◼◻főnév |
ökologischer Reichtum |