German-Hungarian dictionary »

licht meaning in Hungarian

GermanHungarian
die Dankpflicht Substantiv

lekötelezettségfőnév

das Licht brennt

ég a villany◼◼◼

das Tageslicht erblicken

megszületik

napvilágot lát

den Anker lichten

felszedi a horgonyt

Dennoch ist die Zahl der unter Lichtmangel Leidenden nicht klein.

Mindazonáltal a fényhiánytól szenvedők száma nem kevés.

der Einfall des Lichtstrahles

a fénysugár beesési pontja

Der Lichtmangel, der hier herrschte, war nicht Sparsamkeit; er war eine Konsequenz wohlweislicher Überlegung.

Az itt uralkodó fényhiány nem takarékosság volt, hanem a bölcs megfontolás következménye.

die sind eines Gelichters

egy húron pendülnek

Die Ursache für das spärliche Wachstum der Pflanzen war Lichtmangel.

A növények gyér növekedésének oka a fényhiány volt.

die Dienstpflicht [der Dienstpflicht; die Dienstpflichten] Substantiv
[ˈdiːnstˌp͡flɪçt]

szolgálati kötelességkifejezés

dienstpflichtig

katonaköteles

szolgálatköteles

dienstverpflichten [dienstverpflichtete; hat dienstverpflichtet] Verb
[ˈdiːnstfɛɐ̯ˌp͡flɪçtn̩]

szolgálatra kötelez◼◼◼kifejezés

dienstverpflichtet [ˈdiːnstfɛɐ̯ˌp͡flɪçtət]

szolgálatra kötelezett◼◼◼

der Dienstverpflichteter Substantiv

szolgálatra kötelezettkifejezés

die Dienstverpflichtung [der Dienstverpflichtung; die Dienstverpflichtungen] Substantiv

szolgálatra való kötelezettségkifejezés

Diese Waren sind zollpflichtig.

Ezekre a cikkekre vámot kell fizetni.◼◼◼

die Doppelbelichtung [der Doppelbelichtung; die Doppelbelichtungen] Substantiv

kétszeri megvilágításkifejezés

die Doppelbelichtungssperre Substantiv

kétszeres vakuzás megakadályozásakifejezés

das Durchlicht Substantiv

átvilágításfőnév

der Durchlichtaufsatz Substantiv

átvilágítandó szerkezetkifejezés

eheliche Pflicht

házastársi kötelesség◼◼◼vall

házassági kötelesség◼◼◻vall

ehelichen [ehelichte; hat geehelicht] Verb
[ˈeːəlɪçn̩]

megnősül◼◼◼ige

(meg)házasodikige

férjhez adkifejezés

die Ehepflicht Substantiv

házastársi kötelesség◼◼◼kifejezés
vall

házassági kötelességkifejezés
vall

die Ehrenpflicht [der Ehrenpflicht; die Ehrenpflichten] Substantiv

tiszteletbeli kötelesség◼◼◼kifejezés

die Eidespflicht Substantiv

eskükötelezettségfőnév

ein lichtes Blau

világos kék

eine lichte Stelle

tisztás

eine Verpflichtung eingehen

kötelezettséget vállal◼◼◼

einen Streit schlichten

viszályt/veszekedést/vitát elsimítkifejezés

das Einfalllicht Substantiv

beeső fénykifejezés

einkommenssteuerpflichtig

jövedelemadó-köteles

entkörperlichen [entkörperlichte; hat entkörperlicht] Verb
[ɛntˈkœʁpɐlɪçn̩]

testetlenít

entmenschlicht Adjektiv
[ɛntˈmɛnʃlɪçt]

embertelen◼◼◼melléknév

kegyetlen◼◻◻melléknév

6789