German-Hungarian dictionary »

lapp meaning in Hungarian

GermanHungarian
Er plappert mir alles nach.

Mindent utánam mond.

Mindent utánam szajkóz.

Es klappt alles wie am Schnürchen.

Minden úgy megy, mint a karikacsapás.◼◼◼

Es klappt nicht.

Nem sikerül.◼◼◼

die Felsen-Klapperschlange (Gebirgsklapperschlange) (Crotalus lepidus) Substantiv

sziklacsörgőkígyó (Crotalus lepidus)állatnév
zoo

flappen [flappte; hat geflappt] Verb

csapkod (vitorla, zászló, stb.) [~ott, ~jon, ~na]ige

verdes (vitorla, zászló, stb.) [~ett, ~sen, ~ne]ige

flappig

durván neveletlen

ripők

flappig Adjektiv

faragatlanmelléknév

pimaszmelléknév

der Frontallappen [des Frontallappens; die Frontallappen] Substantiv
[fʁɔnˈtaːlˌlapn̩]

homloklebeny◼◼◼főnév

der Fußlappen [des Fußlappens; die Fußlappen] Substantiv
[ˈfuːsˌlapn̩]

kapcarongyfőnév

das Geklapper [des Geklappers; —] Substantiv
[ɡəˈklapɐ]

kelepelés [~t, ~e]főnév

kopogás [~t, ~a]főnév

geklappert [ɡəˈklapɐt]

csörgés

klappern [klapperte; hat/ist geklappert] Verb
[ˈklapɐn]

csörög [csörgött, ~jön, ~ne]◼◼◼ige

csörömpöl [~t, ~jön, ~ne]◼◼◻ige

csattog [~ott, ~jon, ~na]◼◻◻ige

kerepel [~t, ~jen, ~ne]ige

zakatol [~t, ~jon, ~na]ige

klappen [klappte; hat geklappt] Verb
[ˈklapn̩]

sikerül [~t, ~jön, ~ne]◼◼◼ige

jól megy (klappol)◼◼◻kifejezés

klappol [~t, ~jon, ~na]◼◻◻ige

egyezik [-ett, -zen/-zék, -ne/-nék]◼◻◻ige

elcsípige

összevág (egyezik)ige

klappen [klappte; hat geklappt] Verb
[ˈklapn̩]

átállítige

felállítige

felfordítige

kinyitige

gelappt

karéjos◼◼◼

anat. lebenyes

gelappt Adjektiv

gerezdesmelléknév

das Geplapper [des Geplappers; —] Substantiv
[ɡəˈplapɐ]
umgangssprachlich, oft abwertend

fecsegés [~t, ~e]◼◼◼főnév

csacsogás [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév
közb, pejor

locsogás [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév
közb, pejor

karattyolás [~t, ~a]főnév
közb, pejor

plappern [plapperte; hat geplappert] Verb
[ˈplapɐn]

fecseg [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◼igeHiszel olyasvalakinek, aki csak fecsegni tud? = Kannst du jemandem glauben, der die ganze Zeit plappert?

csacsog [~ott, ~jon, ~na]◼◼◻ige

1234