German-Czech dictionary »

ren meaning in Czech

GermanCzech
ohrenbetäubend [ohrenbetäubender; am ohrenbetäubendsten] Adjektiv

ohlušující◼◼◼adjective

rührend [rührender; am rührendsten] Adjektiv

dojemný◼◼◼adjective

strenggläubig [strenggläubiger; am strenggläubigsten] Phrase

ortodoxní◼◼◼adjective

streng [strenger; am strengsten] Adjektiv

přísný◼◼◼adjective

tvrdý◼◼◻adjective

naprosto◼◼◻adjective

silný◼◼◻adjective

úplně◼◼◻adjective

streng genommen [strenger genommen; am strengsten genommen]

přísně vzato◼◼◼adjective

transparent [transparenter; am transparentesten] Adjektiv

transparentní◼◼◼adjective

průhledný◼◼◻adjective

transparent◼◼◻adjective

průsvitný◼◻◻adjective

čirý◼◻◻adjective

unerfahren [unerfahrener; am unerfahrensten] Adjektiv

nezkušený◼◼◼adjective

mladý◼◼◻adjective

zelený◼◼◻adjective

unterentwickelt [unterentwickelter; am unterentwickeltsten]

zpátky◼◼◼adjective

unverfroren [unverfrorener; am unverfrorensten] Adjektiv

drzý◼◼◼adjective

verheerend [verheerender; am verheerendsten] Adjektiv

ničivý◼◼◼adjective

der Ameisenbär [des Ameisenbären; die Ameisenbären] Substantiv

mravenečník◼◼◼noun

Aminosäuren

aminokyselina◼◼◼

die Aminosäure [der Aminosäure; die Aminosäuren] Substantiv

aminokyselina◼◼◼noun

die Amphora [der Amphora; die Amphoren] Substantiv

amfora◼◼◼noun

die Amphore [der Amphore; die Amphoren] Phrase

amfora◼◼◼noun

amputieren [amputierte; hat amputiert] Verb

amputovat◼◼◼verb

amtierend

působící◼◼◼

das Amtsenthebungsverfahren [des Amtsenthebungsverfahrens; die Amtsenthebungsverfahren] Phrase

impeachment◼◼◼noun

amüsieren [amüsierte; hat amüsiert] Verb

bavit◼◼◼verb

bavit se◼◼◻verb

obveselovat◼◻◻verb

an den Haaren herbeigezogen

přitažený za vlasy◼◼◼

an der Nase herumführen

tahat za nos◼◼◼

an Wert verlieren

znehodnotit◼◼◼

analysieren [analysierte; hat analysiert] Verb

analyzovat◼◼◼verb

analýza◼◼◻verb

zkouška◼◻◻verb

pokus◼◻◻verb

pitvat◼◻◻verb

anbrennen [brannte an; hat angebrannt] Verb

pálit◼◼◼verb

6789

Your history