French-Latin dictionary »

q meaning in Latin

FrenchLatin
quereller Chercher querelle à quelqu’un

altercari

querelleur nom

contentiōsusnoun

Querfurt nom

Querfurtumnoun

quérir

ferō

quérulent nom

querulusnoun

questeur nom

quaestor [quaestoris](3rd) M
noun

question (Grammaire) Type de phrase pour demander une information, généralement avec un syntagme ou une particule interrogative, ou avec l’ordre des mots spécial. → voir phrase interrogative
nom

quaestio | rogationoun

question nom
Interrogation, demande que l’on fait pour s’informer de quelque chose

quaestio | rogationoun

questionner Interroger quelqu’un, lui poser des questions

percontor

questorien adjectif

quaestorius [quaestoria, quaestorium]adjective

questrice nom

quaestor [quaestoris](3rd) M
noun

questure nom

quaestura [quaesturae](1st) F
noun

quête nom
Action de demander et de recueillir des aumônes pour les pauvres ou pour une œuvre de charité

indāgātiōnoun

quêter Demander et recueillir des aumônes

colligere

queue (Anatomie) Appendice postérieur, plus ou moins développé, qui termine la colonne vertébrale d’un très grand nombre de vertébrés
nom

cauda [caudae](1st) F
noun

queue (Vulgaire) Pénis, sexe de l’homme
nom

penis [penis](3rd) M
noun

queue nom

calamus | caulisnoun

queue-de-cheval (Coiffure) Coiffure où les cheveux sont rassemblés assez haut à l’arrière du crâne, leur extrémité flottant comme la queue d’un cheval
nom

mannulus [mannuli](2nd) M
noun

queue-de-cheval nom
Nom vulgaire des prêles. (Equisetum palustre sur Wikispecies )

equisētumnoun

queue-de-pie nom

cauda [caudae](1st) F
noun

queue de poisson nom

amputōnoun

queue-d’aronde (Botanique) (Rare) Nom commun de la fléchière ou sagittaire, plante du genre Sagittaria, parfois nommée queue-d’hironde
nom

sagitta [sagittae](1st) F
noun

queusot (Nucléaire) Appendice de la chambre à vide par lequel sont introduits certains composants, tels les systèmes de chauffage
nom

portus [portus](4th) M
noun

queuter (Billard) Pousser d’un même coup de queue sa bille et celle sur laquelle on joue. Maintenir le contact de la queue avec la bille après avoir frappé celle-ci

basiari

qui

quis | qui

qui Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. — Note : Sert à désigner le sujet dans la proposition relative

quis

qui aime bien, châtie bien

qui bene amat, bene castigat

qui ne risque rien n’a rien

quī arat olīvētum, rogat fructum

qui ne tente rien n’a rien

fortis Fortuna adiuvat

qui peut le plus, peut le moins

qui potest majus potest et minus

qui que ce soit

quicumque [quaecumque, quodcumque]

qui sait adverbe

qui sapitadverb

qui se ressemble s’assemble

pares cum paribus facillime congregantur

qui sème le vent récolte la tempête

qui ventum seminat, turbinem metet

qui s’y frotte s’y pique

nolite irritare illos

qui veut voyager loin ménage sa monture (Sens figuré) Il est nécessaire de garder de l’énergie ou des provisions afin d’atteindre des objectifs difficiles

festina lente

qui-vive nom

prōvocātiōnoun

qui vivra verra

qui vivum verrum

quiconque

quicumque | quaecumque | quodcumque

quid Qu’en est-il ?

dens

3456