French-Latin dictionary »

pour meaning in Latin

FrenchLatin
poursuivre Rechercher avec ardeur quelque chose, employer ses soins assidus pour l’obtenir

apīscor

poursuivre Suivre quelqu’un avec application, avec ardeur, courir après quelqu’un dans le dessein de l’atteindre, de le prendre

apīscor

pourtant adverbe

tamenadverb

pourvoir (Pronominal) (Droit) Intenter une action devant un juge, recourir à un tribunal, à une autorité ; faire appel

video

pourvoir (Transitif) (Sens figuré) Orner, doter

video

pourvoir (Transitif) Établir dans la vie par un mariage, par un emploi, etc

video

pourvoir (Transitif) Investir, en parlant de bénéfices, d’offices, d’emplois. — Note : Il a alors pour complément la personne à qui le bénéfice, l’office, l’emploi est conféré

armo

pourvoir (Transitif) Munir ; garnir ; fournir

pleo

pourvoir Prendre des dispositions pour quelque chose, y aviser, y donner ordre, suppléer à ce qui manque

video

pourvoyeur nom
Celui qui pourvoit, qui fournit, qui approvisionne, qui procure

praebitor [praebitoris](3rd) M
noun

pourvu que (Absolument) Note : Employé absolument au début d’une proposition ne se rattachant pas à une autre, cette locution exprime un souhait dans une proposition affirmative, ou une crainte dans une proposition négative. Elle appelle alors un subjonctif

tamdiū quam

advienne que pourra Quoi qu’il puisse se passer, la décision est prise

alea iacta est

autant pour moi

mea culpa

chacun pour soi nom

canis canem editnoun

comme pour

ceu

c’est pourquoi Introduit la conséquence de ce qui précède

ideo

de pourpre adjectif

purpureus [purpurea, purpureum]adjective

pourvu adjectif

dēlicuusadjective

diviser pour régner

divide et impera

empourprer

purpuro

en tout et pour tout adverbe

omnīnōadverb

faire l’âne pour avoir du son

blennus

héron pourpré nom

Ardea purpureanoun

il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger

ede ut vivas, ne vivas ut edas

jeter des perles aux pourceaux (Sens figuré) Donner quelque chose à quelqu’un qui ne saura pas l’apprécier

margaritas ante porcos

laisser pour compte

deficio

lampourde nom

xanthiumnoun

le poisson pourrit par la tête

null piscis primum a capite foetet

l’homme est un loup pour l’homme

homo homini lupus

on ne donne rien pour rien (Familier) Exprime que l’on ne veut donner une chose qu’en recevant une autre chose

dō ut dēs

on n’a rien pour rien Exprime que l’on ne veut donner une chose qu’en recevant une autre chose

dō ut dēs

planche pourrie (Sens figuré) (Familier) Personne peu sûre ou de laquelle on ne peut tirer aucun secours
nom

floccus [flocci](2nd) M
noun

prendre pour acquis

praesūmō

sans pour autant

absque

Singapour (Géographie) Autre nom de Pulau Ujong, île asiatique qui constitue la majorité du territoire du pays
nom

Singapuranoun

Singapour (Géographie) Pays insulaire asiatique, situé entre la Malaisie et l’Indonésie et bordant le détroit de Johor au nord et le détroit de Singapour au sud
nom

Singapuranoun

s’empourprer

rubefaciō

un pour tous, tous pour un

unus pro omnibus, omnes pro uno

une bonne fois pour toutes adverbe

semel pro semperadverb

une fois pour toutes adverbe

semel pro semperadverb

123

Your history