French-Latin dictionary »

poser meaning in Latin

FrenchLatin
poser

facere | ponere

poser un lapin

panis

antéposer

antepono

apposer

appono

composer (Art, Littérature) Arranger, disposer, bien ou mal, un discours, un poème, un tableau, etc

compingō

composer (En particulier) (Musique) Produire un air, un chant, qui sera destiné à être exécuté

compingō

composer (Imprimerie) Assembler les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages

compingō

composer (Par extension) Utiliser un instrument de musique pour créer de la musique

compingō

composer (Pronominal) (Souvent) Être composé

compingō

composer (Vieilli) Préparer, arranger son apparence, selon l’état où l’on veut paraître, selon l’effet que l’on veut produire

compingō

composer

creo

composer Former un tout de l’assemblage de plusieurs parties, en parlant des choses physiques et des choses morales

componere

disposer Arranger, mettre dans l’ordre le plus convenable

collectum

décomposer

dissolvere

poser (En particulier) Mettre en dépôt, donner en garde, confier, remettre

dēpōnō

poser (Pronominal) (réfléchi) Former un dépôt, une couche sur une surface

sedeo

poser

colloco

poser Faire descendre d’un véhicule un ou des passagers que l’on a amenés jusque là

relinquo

en imposer

imprimō

entreposer

apothēca

exposer (En particulier) (Absolument) Faire figurer ses œuvres dans une des expositions publiques où l’on est admis sur l’avis et le choix d’un jury, en parlant de d’artistes et de peintures ou de sculptures

exhibeō

exposer (En particulier) (Commerce) Mettre à la vue du public ce que l’on veut vendre

explicare

exposer (En particulier) (Religion) Présenter à l’adoration, à la vénération, des fidèles

exhibeō

exposer (Pronominal) Se mettre en péril, en détresse

dēserō

exposer (Vieilli) Abandonner clandestinement un enfant nouveau-né

dēserō

exposer Disposer de manière à mettre en vue

expōnō

exposer Expliquer ; faire connaître

exhibeo

exposer Hasarder, mettre en péril

expōnō

exposer Placer ou tourner d’un certain côté

expōnō

exposer Être en situation de danger ou de péril

expōnō

imposer

coercere

indisposer

piget

interposer

intercēdō

opposer (Pronominal) Se mettre en opposition face à quelque chose ou à quelqu’un

adversor

postposer (Belgique) Remettre quelque chose à plus tard

procrastino

proposer Mettre en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examine, pour qu’on en délibère

proponere

présupposer

praesumo

reposer (Intransitif) Être déposé, être placé en quelque endroit

repausō

reposer (Intransitif) Être en état de repos ou de tranquillité

jaceō

reposer (Intransitif) Être établi, appuyé ou fondé

jaceō

12

Your history