French-Hungarian dictionary »

tu pourrais me passer ..., s'il te plaît ? meaning in Hungarian

FrenchHungarian
Tu pourrais me passer …, s'il te plaît ?

Ideadnád a …, kérlek?

Je pourrais voir votre billet s'il vous plaît ?

Láthatnám a jegyét, kérem?

Je pourrais voir votre clé, s'il vous plaît ?

Láthatnám a kulcsát, kérem?

Je pourrais parler à …, s'il vous plaît ?

Beszélhetnék …, kérem?

Je pourrais voir le menu, s'il vous plaît ?

Láthatnám az étlapot, kérem?

Je pourrais avoir un programme, s'il vous plaît ?

Kaphatok egy programfüzetet, kérem?

Je pourrais avoir un horaire, s'il vous plaît ?

Kérhetek egy menetrendet, kérem?

Je pourrais voir votre permis, s'il vous plaît ?

Láthatnám a vezetői engedélyét?

Je pourrais avoir un reçu, s'il vous plaît ?

Kaphatok egy nyugtát, kérem?

Je pourrais voir votre passeport s'il vous plaît ?

Láthatnám az útlevelét, kérem?◼◼◼

Je pourrais t'emprunter ton léphone, s'il te plaît ?

Kölcsönkérhetném a telefonodat?

Je pourrais avoir un sac plastique, s'il vous plaît ?

Kaphatok egy bevásárlószatyrot, kérem?

Pourrais-je voir votre bagage à main s'il vous plaît ?

Láthatnám a kézipoggyászát kérem?

Je pourrais avoir un autre sac plastique, s'il vous plaît ?

Kaphatok még egy bevásárlószatyrot?

Je pourrais mettre ça dans la soute, s'il vous plaît ?

Betehetném a megörzőbe, kérem?

Tu pourrais me donner ton adresse email, s'il te plaît ?

Elkérhetem az e-mail címed?

Je pourrais avoir une serviette de toilette, s'il vous plaît ?

Kérhetek egy törölközőt, kérem?

Je pourrais voir la carte des vins, s'il vous plaît ?

Láthatnám az itallapot, kérem?

Pourrais-je prendre votre nom et votre adresse, s'il vous plaît ?

Megkaphatom az ön nevét és számát, kérem?

Je pourrais voir votre passeport et votre carte d'embarquement s'il vous plaît ?

Láthatnám az útlevelét és a beszállókártyáját, kérem?

Je pourrais prendre le petit déjeuner dans ma chambre, s'il vous plaît ?

Reggelizhetnék a szobámban,kérem?

s'il vous plaît

légy szíves◼◼◼

kérem, legyen szíves◼◻◻

kérem, legyen szíves, légy szíves

s'il te plaît

kérlek◼◼◼

kérem, legyen szíves, légy szíves

L'addition, s'il vous plaît.

Kérem a számlát.◼◼◼

A számlát, legyen szíves.◼◼◼

Ralentissez s'il vous plaît !

Kérlek lassíts!◼◼◼

Asseyez-vous, s'il vous plaît.

Üljön le, kérem!◼◼◼

votre attention, s'il vous plaît

Figyelne rám, kérem?◼◼◼

Un peu, s'il vous plaît.

Egy kicsit kérek.◼◼◼

Un instant, s'il vous plaît.

Egy pillanat türelmet kérek.◼◼◼

deux bières, s'il vous plaît

két sört, legyen szíves◼◼◼

le plein, s'il vous plaît

tele kérem◼◼◼

Un mot s'il vous plaît !

kérem egy szóra

Dépêchez-vous, s'il vous plaît !

Kérem siessen!◼◼◼

Votre nom, s'il vous plaît ?

a nevét kérem◼◼◼

Je voudrais …, s'il vous plaît.

Kaphatnék …., kérem?

Kaphatnék egy …, kérem?

ouvrez la bouche, s'il vous plaît

nyissa ki a száját, kérem◼◼◼

je vais prendre…, s'il vous plaît

én … kérek

pas de glaçons, s'il vous plaît

jég nélkül kérem

Enlevez vos chaussures, s'il vous plaît.

Kérlek vedd le a cipődet.

deux autres bières, s'il vous plaît

még két sört, legyen szíves◼◼◼

Laissez-moi tranquille, s'il vous plaît.

Kérem hagyjon magamra.

Tu pourrais me passer la lécommande ?

Ideadnád a távkapcsolót?

veuillez s'il vous plaît attendre d'être placés

kérjük várjon, amíg leültetik

Contrôle de billets, s'il vous plaît !

Jegyeket kérem!

Un billet pour …, s'il vous plaît.

Egy jegyet kérek …-ba.

12