French-German dictionary »

bouc meaning in German

FrenchGerman
bouc nom

der Ziegenbock [des Ziegenbocks, des Ziegenbockes; die Ziegenböcke]Substantiv
m

bouche nom

das Maul [des Mauls, des Maules; die Mäuler]Substantiv
n

der Mund [des Mund(e)s; die Münder] (selten auch: Munde, Münde) (Kurzform für Mundloch)Substantiv
m

die Mündung [der Mündung; die Mündungen]Substantiv
f

boucher verbe

pfropfen [pfropfte; hat gepfropft]Verb

stopfen [stopfte; hat gestopft]Verb
v

verstopfen [verstopfte; hat verstopft]Verb
v

zustopfen [stopfte zu; hat zugestopft]Verb

boucher nom

der Fleischer [des Fleischers; die Fleischer]Substantiv
m

bouchon nom

der Pfropfen [des Pfropfens; die Pfropfen]Substantiv
m

der Spund [des Spunds|Spundes|Spunds|Spundes; die Spünde |Spunde |Spunde]Substantiv
m

der Stöpsel [des Stöpsels; die Stöpsel]Substantiv
m

bouchondeliège nom

der Kork [des Korks, des Korkes; die Korke]Substantiv
m

der Pfropfen [des Pfropfens; die Pfropfen]Substantiv
m

der Stöpsel [des Stöpsels; die Stöpsel]Substantiv
m

boucledevêtement nom

die Schnalle [der Schnalle; die Schnallen]Substantiv
f

die Spange [der Spange; die Spangen]Substantiv
f

boucler verbe

gürten [gürtete; hat gegürtet]Verb

umgürten [umgürtete; hat umgürtet]Verb

umringen [umringte; hat umringt]Verb
v

bamboucher

ausschweifend leben

liederlich leben

embouchure nom

das Maul [des Mauls, des Maules; die Mäuler]Substantiv
n

die Mündung [der Mündung; die Mündungen]Substantiv
f

regarderbouchebée verbe

anglotzen [glotzte an; hat angeglotzt] (Akkusativ)Phrase

tire-bouchon nom

der Korkenzieher [des Korkenziehers; die Korkenzieher]Substantiv
m