Fransk | Ungarsk |
---|---|
marcher la tète en bas | |
marcher mal | |
marcher rapidement à petits pas verbe | trappolige |
marcher sur verbe | tart◼◼◼ige |
marcher sur (qqch) verbe | tapos◼◼◼ige rátapos◼◻◻ige tipor◼◻◻ige |
marcher sur des œufs verbe | tojástáncot jár◼◼◼ige |
marcher sur le pied de (qqn) | |
marcher sur les brisées de (qqn) | |
marcher sur les pas | les traces de (qqn) verbe | utánozige |
marcher sur les pas | traces de (qqn) verbe | követ◼◼◼ige |
marcher sur les pieds de (qqn) | |
Marches | Marche◼◼◼ |
marchés (tsz) publics nom {m} | közbeszerzés◼◼◼főnév |
marchés émergents nom {m pl} | feltörekvő piacok◼◼◼főnév |
Marchés émergents pl. nom {m} | feltörekvő piacokfőnév |
marcheur nom {m} | gyalogló◼◼◼főnév vándorló◼◻◻főnév összevissza beszélőfőnév |
marchez | sétáljon◼◼◼ |
à une heure de marche | |
ajouter par-dessus le marché | |
aller en (ordre de) marche verbe | menetel◼◼◼ige |
aller | marcher de paire avec (qqch) verbe | tartozikige |
aller | marcher d’un pas traînant verbe | caplatige |
aller | marcher | (r)entrer dedans verbe | belemegyige |
analyse de marché nom {f} | piacelemzés◼◼◼főnév |
arrêt de marche nom {m} | leállásfőnév üzemszünetfőnév |
arrêter | conclure un marché verbe | megalkuszikige |
attention à la marche (literal translation: attention au trou) | |
avancer | marcher à tâtons verbe | botorkálige |
avoir une démarche chancelante verbe | inogige |
bon marché adjectif | olcsó◼◼◼melléknév |
c'est bon marché | ez olcsó◼◼◼ |
Ça fait combien de temps qu'il (appartement) / elle (maison) est sur le marché ? | |
ça ne marche pas | |
cela ne marche pas | nem szól◼◼◼ |