Franska | Engelska |
---|---|
faire une addition verbe | add [added, adding, adds]◼◼◼(to perform the arithmetical operation of addition, to add up) |
faire une bourde verbe | misstep◼◼◼(to make an error or mistake) |
faire une branlette espagnole verbe | tit fuck(to perform a tit fuck) |
faire une coquille verbe | typo◼◼◼(make a typographical error) |
faire une croix sur verbe | kiss goodbye◼◼◼verb |
faire une déposition verbe | depose [deposed, deposing, deposes]◼◼◼verb |
faire une embardée verbe | swerve [swerved, swerving, swerves]◼◼◼verb lurch [lurched, lurching, lurches]◼◻◻(to make a sudden, unsteady movement) |
faire une enchère (at auction) verbe | bid [bid, bidden, bidding, bids]◼◼◼(intransitive: to make an offer) |
faire une erreur verbe | make a mistake◼◼◼(to err) |
faire une escale verbe | stop by(to pay a visit briefly) |
faire une exception pour verbe | except [excepted, excepting, excepts]◼◼◼(to exclude) |
faire une fausse couche verbe | abort [aborted, aborting, aborts]◼◼◼(to miscarry) |
faire une faute de frappe verbe | typo◼◼◼(make a typographical error) |
faire une gaffe verbe | blunder [blundered, blundering, blunders]◼◼◼(To make a stupid mistake) |
faire une génuflexion verbe | genuflect [genuflected, genuflecting, genuflects]◼◼◼(to behave in a servile manner) genuflect [genuflected, genuflecting, genuflects]◼◼◼(to bend the knee, as in servitude, homage, or worship) |
faire une montagne d'une souris (to make an mountain out of a mouse) verbe | make a mountain out of a molehill(to treat a problem as greater than it is) |
faire une montagne d'une taupinière (to make a mountain out of a molehill) verbe | make a mountain out of a molehill◼◼◼(to treat a problem as greater than it is) |
faire une partie de jambes en l’air verbe | ball [balled, balling, balls](vulgar slang: have sexual intercourse with) cock [cocked, cocking, cocks](to copulate (with)) |
faire une pause verbe | break [broke, broken, breaking, breaks]◼◼◼(to interrupt or cease one's work or occupation temporarily) pause [paused, pausing, pauses]◼◼◻(to interrupt something) rest [rested, resting, rests]◼◼◻(intransitive: take repose) |
faire une percée nom {f} | issue [issued, issuing, issues]◼◼◼(to sally forth) |
faire une pipe à verbe | suck off(to give a blowjob) |
faire une queue de poisson verbe | cut off◼◼◼(to swerve in front of another car while driving) |
faire une raie verbe | part [parted, parting, parts]◼◼◼(to cut hair with a parting) |
faire une ronde verbe | make the rounds◼◼◼(to go from one place to another) |
faire une sauvegarde verbe | back up◼◼◼(To copy as a security measure) |
faire une scène verbe | make a scene◼◼◼verb |
faire une sieste verbe | nap [napped, napping, naps]◼◼◼(to have a nap) snooze [snoozed, snoozing, snoozes]◼◻◻verb |
faire une simpsonnerie verbe | pull a Homerverb |
faire une sortie nom {f} | issue [issued, issuing, issues]◼◼◼(to sally forth) |
faire une tête verbe | head [headed, heading, heads]◼◼◼(to strike with the head) |
faire une transition verbe | transition◼◼◼((intransitive, LGBT) to change from one gender role to another, or bring one's outward appearance in line with one's internal gender identity) |
faire une tuerie verbe | slaughter [slaughtered, slaughtering, slaughters](to massacre people in large numbers) |
faune nom {f} | wildlife◼◼◼(animals and plants in their natural environment) fauna [faunas]◼◼◼(a book, cataloging the animals of a country etc.) |