Francúzština-Angličtina slovník »

jour znamená v Angličtina

FrancúzštinaAngličtina
il mangera un jour. Apprends-lui à pêcher phrase

give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime◼◼◼(more worthwhile to teach someone than do it for them)
phrase

indemnité journalière nom {f}

sick pay◼◼◼(money paid to an employee during his or her sick leave)
noun
[UK: sɪk peɪ] [US: ˈsɪk ˈpeɪ]

inscrire un évènement dans un journal verbe

log [logged, logging, logs](make an entry in a log)
verb
[UK: lɒɡ] [US: lɔːɡ]

kiosque à journaux nom {m}

newsstand [newsstands]◼◼◼(open stall where newspapers and magazines are on sale)
noun
[UK: ˈnjuːz stænd] [US: ˈnuːz.ˌstænd]

newsagent [newsagents]◼◻◻(retail business)
noun
[UK: ˈnjuː.zeɪ.dʒənt] [US: ˈnjuː.zeɪ.dʒənt]

l'autre jour adverbe

the other day◼◼◼(lately)
adverb
[UK: ðə ˈʌð.ə(r) deɪ] [US: ðə ˈʌð.r̩ ˈdeɪ]

l'herbe est toujours plus verte ailleurs phrase

the grass is always greener on the other side(others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin phrase

the grass is always greener on the other side(others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

la raison du plus fort est toujours la meilleure phrase

might makes right◼◼◼(morality cannot question the powerful)
phrase

la vérité finit toujours par triompher phrase

a lie has no legs(you can't get away with a lie)
phrase
[UK: ə laɪ hæz nəʊ leɡz] [US: ə ˈlaɪ ˈhæz ˈnoʊ ˈleɡz]

la vie n'est pas toujours une partie de plaisir phrase

life is not all beer and skittles(proverb)
phrase

le client a toujours raison phrase

the customer is always right◼◼◼(proverb)
phrase

le jour et la nuit nom

chalk and cheese◼◼◼(things that are very different)
noun

le jour précédent adverbe

the day before◼◼◼(on the preceding day)
adverb
[UK: ðə deɪ bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ðə ˈdeɪ bɪ.ˈfɔːr]

le jour suivant adverbe

the next day◼◼◼adverb
[UK: ðə nekst deɪ] [US: ðə ˈnekst ˈdeɪ]

les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes) phrase

the shoemaker's children go barefoot(one often neglects those closest to oneself)
phrase

livreur de journaux nom {m}

paperboy◼◼◼(male who delivers newspapers)
noun
[UK: ˈpeɪp.ə.bɔɪ] [US: ˈpeɪp.ər.bɔɪ]

lumière du jour nom {f}

daylight◼◼◼(light from the Sun)
noun
[UK: ˈdeɪ.laɪt] [US: ˈdeɪ.ˌlaɪt]

marchand de journaux nom {m}

newsagent [newsagents]◼◼◼(person)
noun
[UK: ˈnjuː.zeɪ.dʒənt] [US: ˈnjuː.zeɪ.dʒənt]

même une pendule cassée donne l'heure deux fois par jour phrase

a stopped clock is right twice a day(something or someone unreliable is right sometimes, even by accident)
phrase

menu du jour nom {m}

set menu◼◼◼noun

mettre à jour verbe

update [updated, updating, updates]◼◼◼(to make something up to date)
verb
[UK: ˌʌp.ˈdeɪt] [US: ˌʌp.ˈdeɪt]

mettre au grand jour verbe

bring to light(expose)
verb
[UK: brɪŋ tuː laɪt] [US: ˈbrɪŋ ˈtuː ˈlaɪt]

mettre au jour verbe

bring to light◼◼◼(expose)
verb
[UK: brɪŋ tuː laɪt] [US: ˈbrɪŋ ˈtuː ˈlaɪt]

blow the whistle◼◻◻(disclose information to the public)
verb

mise à jour nom {f}

update [updates]◼◼◼(action of advising someone so that they are up to date)
noun
[UK: ˌʌp.ˈdeɪt] [US: ˌʌp.ˈdeɪt]

update [updates]◼◼◼(action of making something up to date)
noun
[UK: ˌʌp.ˈdeɪt] [US: ˌʌp.ˈdeɪt]

on en apprend tous les jours phrase

you learn something new every day◼◼◼(Uttered after acquiring new knowledge)
phrase

ordre du jour nom {m}

order of the day◼◼◼(business to be done by a body on a particular day, see also: agenda)
noun
[UK: ˈɔː.də(r) əv ðə deɪ] [US: ˈɔːr.dər əv ðə ˈdeɪ]

paon du jour nom {m}

European peacock(colorful butterfly)
noun

papier journal nom {m}

newsprint◼◼◼(inexpensive paper used in newspapers)
noun
[UK: ˈnjuːz.prɪnt] [US: ˈnuːz.ˌprɪnt]

newspaper [newspapers]◼◼◻(paper on which newspapers are printed)
noun
[UK: ˈnjuː.speɪ.pə(r)] [US: ˈnuːz.ˌpe.pər]

Paris ne s'est pas fait en un jour phrase

Rome wasn't built in a day◼◼◼(it takes a long time to create something complicated or impressive)
phrase
[UK: rəʊm ˈwɒznt bɪlt ɪn ə deɪ] [US: roʊm ˈwɑː.zənt ˈbɪlt ɪn ə ˈdeɪ]

percer à jour verbe

see through◼◼◼(to recognize someone's true motives)
verb
[UK: ˈsiː θruː] [US: ˈsiː θruː]

permis de séjour nom {m}

residence permit◼◼◼(right to legally reside in a country)
noun
[UK: ˈre.zɪ.dəns pə.ˈmɪt] [US: ˈre.zə.dəns pər.ˈmɪt]

photojournalisme nom {m}

photojournalism◼◼◼(journalism via photographs or images)
noun

plat du jour nom {m}

plat du jour◼◼◼noun

point du jour nom {m}

daybreak◼◼◼(dawn)
noun
[UK: ˈdeɪ.breɪk] [US: ˈdeɪ.ˌbrek]

poste de jour nom {m}

day shift [day shifts]◼◼◼(A scheduled work during daylight hours)
noun
[UK: deɪ ʃɪft] [US: ˈdeɪ ˈʃɪft]

pour toujours adverbe

forever◼◼◼(for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)
adverb
[UK: fə.ˈre.və(r)] [US: fə.ˈre.vər]

3456

História vyhľadávania