English-Serbian-Croatian dictionary »

thin meaning in Serbian-Croatian

EnglishSerbian-Croatian
good-for-nothing (person of little worth or usefulness)
noun
[UK: ˈɡʊd fə nʌ.θɪŋ]
[US: ˈɡʊd fə nʌ.θɪŋ]

ништаријаnoun
{f}, нишкорӣсти {m}, пробисвијет {m}, бѝтанга {m}, згубидан {m}, клошар {m}, љенчарија {f}

have another think coming (be deluded)
verb

varati severb
{imPlf}

I think therefore I am (philosophical proof of existence)
phrase
[UK: ˈaɪ ˈθɪŋk ˈðeə.fɔː(r) ˈaɪ əm]
[US: ˈaɪ ˈθɪŋk ˈðer.ˌfɔːr ˈaɪ ˈæm]

mislim, dakle postojim, mislim, dakle jesamphrase

мислим, дакле постојим, мислим, дакле јесамphrase

methinks (it seems to me)
[UK: mɪ.ˈθɪŋks]
[US: mɪ.ˈθɪŋks]

čini mi se

mouth [mouthed, mouthing, mouths] (to move the lips as if saying something)
verb
[UK: maʊθ]
[US: ˈmaʊθ]

izustitiverb

nothing (not any thing)
pronoun
[UK: ˈnʌ.θɪŋ]
[US: ˈnʌ.θɪŋ]

nȉštapronoun

ништаpronoun

on thin ice (at risk)
adverb

на танком леду /na tankom ledu/adverb

plaything (something intended for playing with)
adjective
[UK: ˈpleɪ.θɪŋ]
[US: ˈpleɪ.ˌθɪŋ]

ìgračkaadjective
{f}

ѝграчкаadjective
{f}

scathing (harshly or bitterly critical)
adjective
[UK: ˈskeɪ.ðɪŋ]
[US: ˈskeɪ.ðɪŋ]

zajedljivadjective

scythe [scythed, scything, scythes] (to cut with a scythe)
verb
[UK: saɪð]
[US: saɪð]

kositiverb

коситиverb

seethe [seethed, seething, seethes] (to boil vigorously (intransitive verb))
verb
[UK: siːð]
[US: ˈsiːð]

kípeti, kípjetiverb

кипети, кипјетиverb

seethe [seethed, seething, seethes] (to foam in an agitated manner, as if boiling)
verb
[UK: siːð]
[US: ˈsiːð]

kípeti, kípjetiverb

кипети, кипјетиverb

something (somebody who is superlative in some way)
pronoun
[UK: ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈsʌm.θɪŋ]

neštopronoun
{n}

нештоpronoun
{n}

something (talent that is hard to pin down)
pronoun
[UK: ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈsʌm.θɪŋ]

neštopronoun
{n}

нештоpronoun
{n}

something (unspecified object)
pronoun
[UK: ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈsʌm.θɪŋ]

neštopronoun
{n}

нештоpronoun
{n}

something is rotten in the state of Denmark (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right")
phrase
[UK: ˈsʌm.θɪŋ ɪz ˈrɒt.n̩ ɪn ðə steɪt əv ˈden.mɑːk]
[US: ˈsʌm.θɪŋ ˈɪz ˈrɑːt.n̩ ɪn ðə ˈsteɪt əv ˈden.ˌmɑːrk]

ima nešto trulo u državi Danskojphrase

има нешто труло у држави Данскојphrase

sunbathe [sunbathed, sunbathing, sunbathes] (to expose one's body to the sun)
verb
[UK: ˈsʌn.beɪð]
[US: ˈsʌn.ˌbeð]

sunčativerb

sweep something under the rug (to conceal a problem expediently)
verb

гурнути под тепихverb

teething troubles (problems that are expected with any new and untried product, venture, etc.)
noun

dečije bolestinoun
{f-Pl}

дечије болестиnoun
{f-Pl}

there is nothing new under the sun (there is nothing new)
phrase

nema ništa novo pod suncem, нема ништа ново под сунцемphrase

there's no such thing as a free lunch (nothing is free; everything has a price)
phrase

nema besplatnog ručkaphrase

to say nothing of (apophasis used to mention another important, usually related, point)
conjunction

kȁmoli, камоли, akȁmoli, акамоли (archaic, now proscribed), da se i ne spominje (idiom)conjunction

trustworthiness (the state or quality of being trustworthy or reliable)
noun
[UK: ˈtrʌs.twɜː.ðɪ.nəs]
[US: ˈtrʌˌs.twər.ði.nəs]

pouzdanostnoun
{f}, vjerodoStojnoSt {f}

wishful thinking (illusion that what one would like is true)
noun
[UK: ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋk.ɪŋ]
[US: ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋk.ɪŋ]

samozavaravanjenoun

within an inch of one's life (almost as much as possible; to an extreme extent)
preposition

za dlaku (idiom)preposition

within an inch of one's life (to a point where one is at great risk of death)
preposition

na rubu smrti (idiom)preposition

wolf in sheep's clothing (someone or something harmful or threatening but disguised as something peaceful or pleasant)
noun

vuk u janjećoj koži, vuk u ovčjoj kožinoun

writhe [writhed, writhing, writhes] (to twist or contort the body)
verb
[UK: ˈraɪð]
[US: ˈraɪð]

svijati se, previjati severb

12